Paroles en Anglais Traduction en Français Two's Up
Trois c'est de la compagnie
Come on,
Pour dépenser mon dernier dixième de dollar
Last stand
Je n'ai pas le sens de quitter
Down to my last dime
Les donneurs coupent bien
I ain't got the sense to leave
Dernier coup
The dealers cutting fine
Le dos au mur
Last draw
ça dépend où est l'argent
Back against the wall
C'est là où je tombe
Depending where the money is
L'as est le plus fort
Is where I'm gonna fall
Cache tes yeux de poker
Ace high
Je n'ai pas envie de rire
Hide your poker eyes
Quand je ramasse le prix
I didn't want to laugh too much
Dame chance
When I picked up the prize
Qui est à mes cotés
Lady Luck
Je quitte la table avec plus que je n'ai apporté
Standing at my side
Et je ressorts avec ma vie
I'll leave with more than I brought in
Je ressorts avec ma vie
And I get out with my life
Je viens, tu viens, elle vient, on y va
I get out with my life
Deux, c'est le mieux, deux c'est le mieux
I go, you go, she go, we go
Donne moi deux fois plus et viens deux fois mieux sur les rails
Two's up, it's a two's up
Donne moi deux fois plus, c'est ce que je veux
Give me head, give me tails
Haut placé
Give me doubled up and coming doubled over on the rails
Quand tu regardes en bas
Et que tu vois 2 animaux faire les imbéciles
Give me two's up, it's what I want
Les chiens égarés
High up
Je ne sais pas quels sont vos noms
When you're looking down
Mais tu vas les faire craquer
Then you see two animals
Tous les jours
Just fooling you around
C'est difficile à dire
Stray dogs
Qui fait quoi à qui
Gonna take them in
Qui est en dehors du jeu
I don't know what your names are
J'aime
But you're gonna break them in
Ta manière de glisser et de faufiler
All day
J'aime la manière dont vous, les filles, calculez
It's difficult to say
Et construisez un partenariat
Who is doing what to whom
Faites ce partenariat
Who's out of the play
Je viens, tu viens, elle vient, on y va
I love
Deux, c'est le mieux, deux c'est le mieux
The way you slide and slip
Donne moi à pile ou face
Love the way you girls work out
Donne moi deux fois plus et viens deux fois mieux sur les rails
And make the partnership
Donne moi deux fois plus ou abandonne
Make that partnership
Deux, c'est mieux, deux, c'est mieux
(Gotta give me double or quits)
J'aime la manière dont vous glisser
Il n'y a rien de mieux que 2
Two's up, two's up
C'est comme ça, deux c'est mieux
Like your partnership
C'est ce que je veux entendre
Like the way you slip
Donne moi à pile ou face
There ain't nothing like a two's up
Donne moi deux fois plus et viens deux fois mieux sur les rails
That's the way it is, two's up
Deux c'est mieux et c'est motivant
It's what I want to hear
Deux, c'est mieux et ça me rend fou
Give me head, give me tails
Donne moi fort, donne moi moins
Give me doubled up and coming over on the rails
Donne moi 2 fois plus de satisfaction
Two's up, it's locomotion
Et c'est 2 fois mieux
Two's up, you're drivin' me wild
ça va être génial avec deux
Give me high, give me low
On aura deux fois mieux, deux fois mieux
Give me twice the satisfaction
Il n'y a rien de mieux que 2
Twice the pot of gold (?)
We're gonna have a two's up, two's up, two's up, two's up
There ain't nothin' like a two's up