Paroles en Anglais Traduction en Français I feel all alone in a crowded room,
Je me sens seul dans une pièce bondée,
Thinking to myself
Pensant en moi même
"There's no escape from this
Il n'y a pas d'échappatoire de
Loneliness... "
Cette solitude...
Visions d'amour et de haine
Visions of love and hate
Un collage derrière mes yeux
A collage behind my eyes
Restes d'une gaieté mourante
Remnants of dying laughter
Echos d'un cris silencieux
Echoes of silent cries
J'aurais aimer ne pas connaître ça
Je ne l'avais encore jamais connu...
I wish I didn't know now what
Flash-back
I never knew then...
Mes souvenirs me punissent une fois de plus
Flashback
Parfois je me rappelle toute la douleur
Memories punish me again.
Que j'ai vu
Sometimes I remember all the pain
Parfois je me demande ce que j'aurais pu
Sometimes I wonder what might
Et parfois je me désespère
Have been...
Quand je vois ce que je suis devenu
Visions of love and hate
De ce que j'ai fait
A collage behind my eyes
L'amertume au goût de défaite
Remnants of dying laughter
Nous ne pouvons dépasser le passé
Echoes os silent cries
Destiné à trouver une réponse
Une force que je n'ai jamais perdue
And sometimes I despair
Je sais qu'il y a un chemin,
At who I've become
Mon futur n'est pas écrit,
I have to come to terms
La roue a tourné
With what I've done
Mais il n'empêche que je n'ai jamais appris à vivre
The bittersweet taste of fate
Destined to find an answer
But still I never learned to live