Paroles en Anglais Traduction en Français Lo So Che Finirà
Je sais ce qu'il va finir
Ho sempre un chiodo fisso nella testa
J'ai toujours un point fixe dans ma tête
Sì lo so che tutto questo non è giusto
Oui je sais que tout ça n'est pas juste
Ma prima o poi succederà
Mais tôt ou tard ça arrivera
E ci saranno giorni senza sole
Et il y aura des jours sans soleils
Senza più parole
Sans plus aucun mot
Lo so che finirà
Et ma douleur sera forte pour ce grand amour
E sarà forte il mio dolore per questo grande amore
Je sais qu'il finira
Lo so che finirà
Ton sourire, et ça, ça me rendra folle
Il tuo sorriso e questo mi farà impazzire
Et ensuite, quand tes yeux me manqueront,
E quando poi mi mancheranno gli occhi tuoi
J'essayerai de les chercher et puis m'enfuir
Proverò a cercarli e poi fuggire
Il n'y aura pas de nuits pour aimer
Non ci saranno notti per amare
Ni même pour rêver
Nemmeno per sognare
Mais un vent fort effacera le temps et tout le reste
Ma un vento forte il tempo e tutto quanto cancellerà
Tu seras un vieil amour
Sarai un vecchio amore
Pour moi ces années amères
Per me non finiranno mai
Il y a des jours au fond de toi à ne pas oublier
Quegli anni amari
Il y aura toujours ton passé dans ton futur
Ci sono giorni dentro te da ricordare
Que je ne pourrai pas comprendre
Ci sarà sempre il tuo passato nel futuro
Si, à toi, ce vieil amour ne fait plus mal
Che non potrò capire
Moi, il me fait souffrir
Se a te quel vecchio amore non ti fa più male
Je sais que ça finira
A me mi fa soffrire
Mais il restera à jamais une chanson
Ce sera un souvenir pour graver notre amour
Lo so che finirà
Pour qu'il soit sans fin
Ma resterà per sempre una canzone
Mais si ça devait finir
Sarà un ricordo per stampare il nostro amore
Et à qui je devrai dire "je t'aime tant à mourir"
Per non avere fine
Il devra ensuite le savoir
Ma se dovrà finire
Que cette vieille histoire a été écrite
E a chi dirò ti amo tanto da morire
Douloureusement
Poi lo dovrà sapere
Par le roi du cœur
Che questa vecchia storia è stata scritta
Pour moi ces années amères
Con dolore
Ne finiront jamais
Dal principe del cuore
Il y a des jours au fond de toi à ne pas oublier
Il y aura toujours ton passé dans ton futur
Per me non finiranno mai
Que je ne pourrai pas comprendre
Quegli anni amari
Si, à toi, ce vieil amour ne fait plus mal
Ci sono giorni dentro te da ricordare
Moi, il me fait souffrir
Ci sarà sempre il tuo passato nel futuro
Il y aura toujours ton passé dans ton futur
Che non potrò capire
Que je ne pourrai pas comprendre
Se a te quel vecchio amore non ti fa più male
Si, à toi, ce vieil amour ne fait plus mal
A me mi fa soffrire
Moi, il me fait souffrir
Ci sarà sempre il tuo passato nel futuro
Se a te quel vecchio amore non ti fa più male