Paroles en Anglais Traduction en Français Nobody Should Die Alone
Personne ne devrait mourir seul
When your headache is worse than any passed year
Lorsque votre mal de tête est pire que toute autre année passée
When the only feeling left is fear
Quand le sentiment qui reste est la peur
All drive to escape disappeared
Tous les lecteurs de s'échapper disparu
Personne ne devrait mourir seul, fais un voeu avant que vous êtes allé
Nobody should die alone, make a wish before you’re gone
Et demandez à vos vieux amis pour partager le passé, avant la fin
And ask your old friends to share the past before the end
Eu une belle vie, mais il est resté inconnu, inconnu.
Had a great life, but stayed unknown, unknown.
Chaque jour passé à attendre la sonnerie d'un téléphone
Everyday spent waiting for the ringing of a phone
Ou une visite à saveur de vos journées de mélange, jour fade.
Or some visit to flavour your blending days, bland day.
On dirait que le ciel est devenu gris
Seems like the sky has turned grey
Personne ne devrait mourir seul, fais un voeu avant que vous êtes allé
Nobody should die alone, make a wish before you’re gone
Et demandez vous êtes de vieux amis à partager le passé, avant la fin
And ask you’re old friends to share the past before the end
Franchir le pas, poussez la porte,
Et si vous tombez ne reposent pas sur le sol
Take the step, push the door,
Souvenirs en images qu'ils pendent sur le mur
And if you fall don’t lie on the floor
Ne pas attendre que les autres à venir
Memories in pictures they’re hanging on the wall
Car ils ne peuvent pas voir ce que vous êtes devenu
Don’t wait for the others to come
Vous parlez lentement, lentement pourrir
Coz they can’t see what you’ve become
Que je viens de voir un ange au-dessus passe que vous êtes la tête?
You’re speaking slowly, slowly rotting
Did I just see an angel pass above you’re head?
Personne ne devrait mourir seul, fais un voeu avant que vous êtes allé
Et demandez à vos vieux amis pour partager le passé, avant la fin
Nobody should die alone, make a wish before you’re gone
And ask your old friends to share the past before the end.