Paroles en Anglais Traduction en Français Bike ride everyday on the bayou (You remember that? We were inseparable)
De m'emmener faire une promenade en vélo tous les jours sur le bayou
And I remember when you could do no wrong
(Tu t' en souviens ? On était inséparable)
You'd come home from work and I jumped in your arms when I saw you
Et je me souviens que tu ne pouvais pas te tromper
I was so happy to see you (I was so excited, so happy to see you)
Tu rentrais à la maison du travail
Et je sautais dans tes bras lorsque je te voyais
Because you loved me I overcome
J'étais si heureuse de te voir (j'étais si impatiente, si heureuse de te voir)
And I'm so proud of what you've become
Parce que tu m'aimais je surmonte
You've given me such security
Et je suis si fière de ce que tu es devenu
No matter what mistakes I know you're there for me
Tu m'as donné tellement de sécurité
You cure my disappointments and you heal my pain
Peu importe les erreurs que j'ai faites tu es là pour moi
You understood my fears and you protected me
Tu tues mes déceptions et tu soignes mes douleurs
Treasure every irreplaceable memory and that's why…
Tu as compris mes craintes et tu m'as protégée
Chaque souvenir irremplaçable est un trésor et c'est pourquoi...
I want my unborn son to be like my daddy
Je veux que mon futur fils soit comme mon papa
I want my husband to be like my daddy
Je veux que mon mari soit comme mon papa
There is no one else like my daddy
Il n'y a personne d'autre comme mon papa
And I thank you for loving me
Et je te remercie de m'aimer
Je me souviens toujours de l'expression de ton visage
I still remember the expression on your face
Lorsque tu as su que j'avais un rendez-vous avec un garçon
When you found out I'd been on a date and had a boyfriend (My first boyfriend, you should have seen your face)
(Mon premier petit ami, tu aurais dû voir ta tête)
I still remember I called you crying cause of my tattoo
Je me souviens encore, je pensais que tu pleurais à cause de mon tatouage
Could have said Beyonce I told you so
Tu aurais pu dire : Beyonce je te l'avais dit
Instead you said you'd get one too (Even my mama said y'all get one just like mine)
A la place tu m'as dit que tu t'en étais fait un aussi
(Même ma maman a dit que tout le monde allait en ferait un comme le mien)
Words can't express my boundless gratitude for you
Aucun mot ne peut exprimer ma gratitude illimitée pour toi
I appreciate what you do
J'apprécie ce que tu fais
You've given me such security
Tu m'as donné tellement de sécurité
No matter what mistakes I know you're there for me
Peu importe les erreurs que j'ai faites tu es là pour moi
You cure my disappointments and you heal my pain
Tu tues mes déceptions et tu soignes mes douleurs
You understand my fears and you protected me
Tu as compris mes craintes et tu m'as protégée
Treasure every extraordinary memory and that's why…
Chaque souvenir extraordinaire est un trésor et c'est pourquoi...
Même si mon homme me brise le cœur aujourd'hui
I want my unborn son to be like my daddy
Peu importe combien de peine j'aurai, j'irai bien
I want my husband to be like my daddy
Car j'ai un homme dans ma vie qui est irremplaçable
There is no one else like my daddy
Son amour est sans condition, il ne partira pas au loin
And I thank you for loving me
Je sais que je suis chanceuse
Je sais que ce n'est pas facile
Even if my man broke my heart today
Un homme qui tient compte de ses responsabilités
No matter how much pain I'm in I will be okay
L'amour est extrêmement chaleureux
Cause I got a man in my life that can't be replaced
Ça n'empêche pas mes larmes de couler
For this love is unconditional it won't go away
Je t'aime tellement papa
I know I'm lucky
(Merci, tu as fait tellement pour moi, je t'aime papa)
Know it ain't easy
Je me sens tellement émue papa, chaque fois que je pense à toi
For men who take care of their responsibilities
Je me sens tellement émue papa, chaque fois que je pense à toi
Love is overwhelming
Il n'y a personne d'autre comme mon père
Lord why did you pick me
Personne d'autre ne remplace mon papa...
Can't stop my tears from falling
(Thank you, you've done so much for me. I love you daddy.)
I get so emotional daddy, every time I think of you
I get so emotional daddy, every time I think of you
There is no one else like my daddy
No one else replace my daddy...