Paroles en Anglais Traduction en Français Good Directions
Bonnes directions
Biscuits sur une couenne de porc, lorsqu'elle a tiré vers le haut
I was sittin? there sellin? turnips on a flatbed truck
Elle a dû penser "Voilà d'où proviennent les beaufs
Crunchin? or a pork rind when she pulled up
Elle avait écrit sur sa plaque d'immatriculation de Hollywood
She had to be thinkin? ?This is where the rednecks come from?
Elle a été perdue et Lookin ' pour l'interstate
She had Hollywood written on her license plate
Directions needine et j'ai été l'homme de la situation
She was lost and lookin? for the interstate
J'ai dit son chemin jusqu'à yonder passé le voyant d'avertissement
Needin? directions and I was the man for the job
Il y a un petit magasin de pays avec une vieille enseigne de Coke
Vous dois arrêter et demander à Mme Bell pour certaines de son thé sucré
I told her way up yonder past the caution light
Puis a gauche vous amène à l'interstate, mais un droit
There?s a little country store with an old Coke sign
Vous apportera tout de suite ici pour moi
You gotta stop in and ask Miss Bell for some of her sweet tea
J'étais assis à penser ' ' combat son joli visage
Then a left will take you to the interstate
Kickin ' me pour catchine ne pas son nom
But a right will bring you right back here to me
J'ai jeté mon chapeau et pensé vous idiot, il aurait pu être l'amour
Je savais que ma vieille Ford lui ne pouvait pas couler
I was sittin? there thinkin? ?bout her pretty face
Elle a probablement n'a pas comme moi en tout cas
Kickin? myself for not catchin? her name
Donc je lui ai regardé disparaître dans un nuage de poussière
I threw my hat and thought, ?You fool, that coulda been love?
J'ai dit son chemin jusqu'à yonder passé le voyant d'avertissement
I knew my old Ford couldn?t run her down
Il y a un petit magasin de pays avec une vieille enseigne de Coke
She probably didn?t like me anyhow
Vous dois arrêter et demander à Mme Bell pour certaines de son thé sucré
So I watched her disappear in a cloud of dust.
Puis a gauche vous amène à l'interstate
I told her way up yonder past the caution light
Ya apportera tout de suite ici pour moi
There?s a little country store with an old Coke sign
Est cette chaleur de Géorgie, Playin ' astuces sur moi
You gotta stop in and ask Miss Bell for some of her sweet tea
Ou suis je vraiment seein ' ce qui, selon moi, que je vois
Then a left will take you to the interstate
La femme de mes rêves Comin ' back pour moi
But a right will bring you right back here to me
Elle est allée chemin place là-bas à la lumière de l'attention
Ne sais pas pourquoi mais Somethin ' sentir bon
Is this Georgia heat playin? tricks on me
Vous dois arrêter et a demandé à Mme Bell pour certaines de son thé sucré
Or am I really seein? what I think I see
Maman lui a donné un gros ' ol verre et envoyé er son nouveau juste à moi
The woman of my dreams comin? back to me
Remercions Dieu, bonnes orientations et navet
She went way up yonder past the caution light
Don't know why, but somethin? felt right
When she stopped in and asked Miss Bell for some of her sweet tea
Mama gave her a big ?ol glass and sent her right back here to me
Thank God for good directions?and turnip greens