Paroles en Anglais Traduction en Français And soft tissue feeds on blood
Comme la chair se nourrit de sang
Someday i’ll find you
Un jour, je te trouverai -- un jour je serai là
The urge is here
Comme le champignon sur un tronc d’arbre
Comme la protéine en transmutation
Like a mushroom on a tree trunk
Je cogne à ta peau, et voilà que j’entre
As a protein transmutates
Le couple parfait -- toi et moi
I knock on your skin
Je m’adapte -- contagieuse
And i need in
Tu t’ouvres -- m’accueilles
Comme l’étincelle cherche les explosifs
The perfect match, you and me
Comme la poudre à canon veut la guerre
I enter, contagious
Je festoie en toi -- tu es mon hôte
You open up, saying welcome
Le couple parfait -- toi et moi
Tu n’arrives pas à résister
Like a flame that seeks explosives
À mon charme cristallin -- c'est vrai
As gun powder needs a war
Comme un virus -- patient chasseur
I feast inside you
Je t’attends, je suis affamé
... ? you
Mon doux adversaire
The perfect match, you and I
Mon doux adversaire
You fail to resist
Explication : Björk compare une personne qui en séduit lentement une autre à un virus qui infecte une personne. L'amour est comme une maladie contagieuse.
Like a virus, patient hunter