Paroles en Anglais Traduction en Français Both Sides Now
Des deux cotés maintenant
And ice cream castles in the air
Et les châteaux de glace dans l'air
Feather cannons everywhere
Des canons en plumes partout
I’ve looked at clouds that way
J'ai regardé les nuages de cette façon
Maintenant ils ne bloquent que le soleil
Now they only block the sun
Ils pleuvent et neigent sur tout le monde
They rain and snow on everyone
Tellement de choses que je voudrais avoir faîtes
So many things I would have done
Mais les nuages se trouvaient sur mon chemin
But clouds got in my way
Je regarde les nuages du bon côté maintenant
Je regarde les nuages du bon côté maintenant
I’ve looked at clouds from both sides now
Les hauts et les bas et c'est en quelque sorte encore
Les illusions des nuages qui me rappellent
I’ve looked at clouds from both sides now
Que je ne connais vraiment pas du tout les nuages
From up and down and still somehow
Les lunes et juin et les grandes roues
It’s clouds illusions I recall
Tu as le vertige à cause de la manière dont tu danses
I really don’t know clouds at all
Quand tous les contes de fée deviennent réels
J'ai regardé l'amour de cette façon
Moons and Junes and ferris wheels
Mais maitenant ce n'est qu'un autre spectacle
The dizzy, dancing way you feel
Tu les laisses rire quand tu t'en vas
When every fairy tale comes true
Et si tu t'inquiètes ne les laisses pas savoir
I’ve looked at love that way
Ne cèdes pas
Je regarde l'amour du bon côté maintenant
But now it’s just another show
Donner et recevoir et c'est en quelque sorte encore
You leave ‘em laughing when you go
Les illusions de l'amour qui me rappellent
And if you care don’t let them know
Que je ne connais vraiment pas l'amour du tout
Don’t give yourself away
Les larmes et les peurs et se sentir fière
De dire Je t'aime bien fort
I’ve looked at love from both sides now
Les rêves et les foules des cirques
From give and take and still somehow
J'ai regardé la vie de cette façon
It’s loves illusions I recall
Mais maintenant mes vieux amis agissent bizarrement
I really don’t know love at all
Ils secouent leur tête
Ils disent que j'ai changé
Tears and fears and feeling proud
Eh bien il y a quelque chose de perdu et quelque chose d'acquis à vivre tous les jeurs
To say I love you right out loud
Je regarde la vie du bon côté maintenant
Dreams and schemes and circus crowds
Je regarde la vie du bon côté maintenant
I’ve looked at life that way
Gagner et perdre et c'est en quelque sorte encore
Les illusions de la vie qui me rappellent
But now old friends are acting strange
Que je ne connais vraiment pas la vie du tout
They shake their heads
Je regarde les nuages du bon côté maintenant
They say I’ve changed
Des hauts et des bas et c'est en quelque sortes encore
Well somethings lost and somethings gained in living every day
Les illusions des nuages qui me rappellent
Que je ne connais vraiment pas les nuages du tout
I’ve looked at life from both sides now
Je ne connais vraiment pas la vie du tout
I’ve looked at life from both sides now
From win and loose and still somehow
It’s lifes illusions I recall
I’ve looked at clouds from both sides now
From up and down and still somehow
It’s clouds illusions I recall
I really don’t know clouds at all
I really don’t know life at all