Paroles en Anglais Traduction en Français Million Bucks
Un million de dollars
I don't need a thousand people screaming my name
Je n'ai pas besoin d'un millier de gens qui crient mon nom
I don't need overnight Hollywood fame
Je n'ai pas besoin de la gloire d'Hollywood la nuit
I don't need platinum records up on the wall
Je n'ai pas besoin de disques de platine sur le mur
I don't need a Lamborghini in the garage
Je n'ai pas besoin d'une Lamborghini dans le garage
Those things won't last forever
Ces choses-là ne dureront pas éternellement
What I got is so much better!
Ce que j'ai obtenu est tellement mieux!
[Lisa]
Toi et moi sur une nuit d'été
You and me on a summer night
Gare cette voiture et danse devant les phares
Park that car, dancing in the headlights
Toi et moi entraînements de fin de nuit, ta main dans la mienne
You and I late night drives, your hand in mine
Et tout ton temps
And all your time
Je n'ai pas besoin d'argent dans ma poche, de diamants sur mon cou
I don't need money in my pocket, diamonds on my neck
Le temps que je passe avec toi, je sais que je n'oublierai jamais
The time I spend with you I know I'll never forget
Toi et moi, c'est plus que suffisant
You and me is more than enough
Parce que tu me fais me sentir comme un million de dollars!
Cause you make me feel like a Million Bucks!
[Dani]
Je n'ai pas besoin d'une jet setter dans le ciel
[Dani]
Je n'ai pas besoin qu'un nom de gars tombe
I don't need a jet setter up in the sky
Je n'ai pas besoin de chauffeur qui m'attend
I don't need a na-na-name dropping guy
Je n'ai pas besoin de plus qu'un tee-shirt et un jean
I don't need a chauffeur waitin' on me
[Christina]
I don't need more than a T-Shirt and Jeans
Oh, whoa whoa
Ces choses-là ne dureront pas éternellement
Oh who whoa
Ce que j'ai obtenu est tellement mieux!
Those things won't last forever
[Lisa]
Oh who whoa
Toi et moi sur une nuit d'été
What I got is so much better!
Gare cette voiture et danse devant les phares
Toi et moi entraînements de fin de nuit, ta main dans la mienne
You and me on a summer night
Je n'ai pas besoin d'argent dans ma poche, de diamants sur mon cou
Park that car, dancing in the headlights
Le temps que je passe avec toi, je sais que je n'oublierai jamais
You and I late night drives, your hand in mine
Toi et moi, c'est plus que suffisant
And all your time
Parce que tu me fais me sentir comme un million de dollars!
I don't need money in my pocket, diamonds on my neck
[Katherine]
The time I spend with you I know I'll never forget
Tu me fais sentir (tu me fais sentir)
You and me is more than enough
Tu me fais sentir comme un million de dollars, comme un million de dollars ... Yeah!
Cause you make me feel like a Million Bucks!
[Lisa]
Toi et moi sur une nuit d'été
[Katherine]
Gare cette voiture et danse devant les phares
You make me feel (you make feel)
Toi et moi entraînements de fin de nuit, ta main dans la mienne
You make me feel like a million bucks, like a million bucks... Yeah!
Et tout ton temps
Je n'ai pas besoin d'argent dans ma poche, de diamants sur mon cou
[Lisa]
Le temps que je passe avec toi, je sais que je n'oublierai jamais
You and me on a summer night
Toi et moi, c'est plus que suffisant
Park that car, dancing in the headlights
Parce que tu me fais me sentir comme un million de dollars!
You and I late night drives, your hand in mine
[Katherine]
And all your time
Tu me fais sentir (tu me fais sentir)
I don't need money in my pocket, diamonds on my neck
Tu me fais sentir...
The time I spend with you I know I'll never forget
[Lisa]
You and me is more than enough
Parce que tu me fais sentir comme un million de dollars!
Cause you make me feel like a Million Bucks!
You make me feel (you make me feel)
Cause you make me feel like a MILLION BUCKS!