Paroles en Anglais Traduction en Français Moody Mooday
Lundi Maussade
Baby, why d'you have to leave?
Bébé, pourquoi as-tu dû partir ?
Something up your sleeve?
Tu as plus d'un tour dans ton sac ?
Baby, I find it hard to breath
Bébé, je trouve qu'il est dur de respirer
Chagrin (Il me tient) Lundi maussade (Il me tient)
Moody (It's got me) Mooday (It's got me)
Bébé, pourquoi as-tu dû partir ?
Baby, why d'you have to leave?
Pourquoi as-tu dû te libérer ?
Why d'you have to break free?
Pourquoi as-tu dû partir ?
Why d'you have to go?
Chagrin (Il me tient) Lundi maussade (Il me tient)
Bébé, pourquoi as-tu dû t'enfuir ?
Moody (It's got me) Mooday (It's got me)
Veillant sur la seule ?
Baby, why d'you have to run?
Bébé, pourquoi as-tu dû partir ?
Looking after number one?
Pourquoi as-tu dû appeler ?
Baby, why d'you have to go?
Quelque chose que tu as peur de montrer ?
Why d'you have to phone?
Quelqu'un d'autre que tu ferais mieux d'appeler ?
Something you're afraid to show?
Chagrin (Il me tient) Lundi maussade (Il me tient)... (Il me tient)...
Someone else you'd rather phone?
Moody (It's got me) Mooday (It's got me)...