Paroles en Anglais Traduction en Français Leider geil (Leider geil)
Malheureusement cornée (malheureusement cornée)
Ich muss leider gestehen
Je dois admettre que, malheureusement,
Es gibt Dinge auf der Welt
Il ya des choses dans le monde
Die sind - leider geil.
Sont - malheureusement cornée.
Auto's machen Dreck,
Pauses Environnement
Umwelt geht kaputt
Mais «ne camion nouvelles graisses est '- malheureusement cornée.
Doch 'ne fette neue Karre is' - leider geil.
Je les grignote »au nem '
Crayon, maman dit: «Arrête!
Ich knabber' an nem'
Mais je me détends comme - malheureusement cornée.
Buntstift, Mama sagt 'Lass das!'
Diagnostiquer la psychose,
Doch es entpannt mich - leider geil.
Je n'aime pas
Diagnose Psychose,
Avant de se lever - malheureusement cornée.
Mir doch egal,
«Débarrassez-vous de l'atome!
Wenn man hibbelt
Vous les entendez crier
Vor dem Aufstehen - leider geil.
Je recharger mon téléphone - malheureusement cornée.
'Ai enfin trouvé un emploi
'Weg mit dem Atom!'
Il faut se lever tôt demain
Hörst du sie schreien
Versack 'dans' pub partenaire - malheureusement cornée.
Ich lade mein Smartphone - leider geil.
Les dents sont de couleur brune,
Hab' endlich einen Job
Je ne vais pas chez le dentiste - malheureusement cornée.
Muss morgen früh raus
Je décore,
Versack' in 'ner Kneipe - leider geil.
Amis ivres
Est «vrai public, mais - malheureusement cornée.
Die Zähne sind braun,
Mauvais pour les jeunes,
Es tut noch nicht weh,
Mauvais pour la mer du Nord,
Ich geh' nicht zum Zahnarzt - leider geil.
Mauvais pour la tête - mais malheureusement cool!
Ich dekoriere,
Mal pour l'avenir,
Besoffene Freunde,
Mauvais pour l'emploi - mais malheureusement cool!
Is' zwar gemein aber - leider geil.
Faites-le "pas si
Vous l'aimez, mais aussi,
Schlecht für den Nachwuchs,
Je suis une partie de vous
Schlecht für die Nordsee,
Regardez-vous, mais pour,
Schlecht für den Kopf - doch leider geil!
Ils cherchent «à vous,
Ils ne font que nous aimons.
Schlecht für dein Karma,
Faites-le "pas si
Schlecht für die Zukunft,
Vous l'aimez, mais aussi,
Schlecht für den Job - doch leider geil!
Je suis une partie de vous
Regardez-vous, mais pour,
Tu doch' nicht so,
Ils cherchent «à vous,
Du magst es doch auch,
Ils cherchent «à vous,
Ich bin ein Teil von Dir.
Voir C'est à vous.
Guck dich doch um,
Cours avec les livres
Sieh' sie dir an,
L'écart avec la tablette
Sie sind genauso wie Wir.
Mon nouvel appartement - malheureusement cornée.
Tu doch' nicht so,
La banque envoie «projet de loi ne
Du magst es doch auch,
Je vais le faire pas,
Ich bin ein Teil von Dir.
Je vais jeter »les ordures! - Malheureusement cornée.
Guck dich doch um,
Je me lève le matin,
Sieh' sie dir an,
Le café a un goût délicieux,
Sieh' sie dir an,
Je posa de nouveau - malheureusement cornée.
Sieh' sie dir an.
Je ne vois rien - tout est sombre,
Mais des lunettes de soleil dans le club est - malheureusement cornée.
Weg mit den Büchern,
Le conseil d'Deichkind
Weg mit dem Regal,
N'était pas «mon truc
Mein neuer Flatscreen - leider geil.
Mais leurs spectacles sont - malheureusement cornée.
Oh mon dieu qui est cette bizarrerie,
Die Bank schickt 'ne Rechnung,
Dans le lit à côté de moi,
Ich mach' sie nicht auf,
J'étais probablement la nuit dernière - malheureusement cornée.
Ich schmeiß' sie in Müll! - leider geil.
LED sous leur lit,
Ich stehe morgens auf,
LED sous leur lit - malheureusement cornée.
Der Kaffee schmeckt herrlich,
Un dragon et un guerrier
Ich leg' mich wieder hin - leider geil.
Combattre sur la montagne,
Peinture aérographe - malheureusement cornée.
Ich kann gar nichts sehen - alles dunkel,
Bad pour les cotes
Doch Sonnenbrille im Club is - leider geil.
Mauvais pour la cinquième,
Mauvais pour mon quad - mais malheureusement cool!
Die Platte von Deichkind
Mauvais pour les plans,
War nich' so mein Ding,
Mauvais pour Plauze,
Doch ihre Shows sind - leider geil.
Mauvais pour l'intrigue - mais malheureusement cool!
Oh Gott wer ist diese Schrulle,
Vous l'aimez, mais aussi,
Neben mir im Bett,
Je suis une partie de vous
Ich war wohl gestern Abend - leider geil.
Regardez-vous, mais pour,
LED unter'm Bett,
Ils ne font que nous aimons.
LED unter'm Schrank,
Faites-le "pas si
LED unter'm Sofa - leider geil.
Vous l'aimez, mais aussi,
Je suis une partie de vous
Ein Drache und ein Krieger,
Regardez-vous, mais pour,
Kämpfen auf dem Berg,
Ils cherchent «à vous,
Airbrushgemälde - leider geil.
Ils cherchent «à vous,
Schlecht für die Quote,
J'aime regarder beaucoup,
Schlecht für die Quinte,
J'aime regarder longtemps,
Schlecht für mein Quad - doch leider geil!
Barbara Salesch vous savez? - Malheureusement cornée.
Je ne peux pas vous le permettre,
Schlecht für die Pläne,
Tout sur les taux
Schlecht für die Plauze,
Le témoin de cartes - malheureusement cornée.
Schlecht für den Plot - doch leider geil!
Je onde pour les végétaliens
La bouche pleine de viande hachée - mmh! - Malheureusement cornée.
Tu doch' nicht so,
Au-dessus d'un chat
Du magst es doch auch,
Il est malheureusement mort,
Ich bin ein Teil von Dir.
Célébrer, mais trois jours était - malheureusement cornée.
Guck dich doch um,
Entendre à penser,
Sieh' sie dir an,
Commutation «la cervelle,
Sie sind genauso wie Wir.
Suivez votre instinct - malheureusement cornée.
Tu doch' nicht so,
Je suis sur Burger nen »
Du magst es doch auch,
Buck sur la poitrine,
Ich bin ein Teil von Dir.
Bock sur la bière! - Malheureusement cornée.
Guck dich doch um,
Les petites mains,
Sieh' sie dir an,
Coudre les belles chaussures
Sieh' sie dir an,
Mes nouvelles baskets sont cool, malheureusement.
Sieh' sie dir an!
Dans cette chanson
Ich schaue gerne viel,
Personne n'a RAPPELER - malheureusement cornée.
Ich schaue gerne lang,
Faites-le "pas si
Kennen Sie Barbara Salesch? - leider geil.
Vous l'aimez, mais aussi,
Je suis une partie de vous
Ich kann es mir nicht leisten,
Regardez-vous, mais pour,
Alles auf Raten,
Ils cherchent «à vous,
Die Karte glüht - leider geil.
Ils ne font que nous aimons.
Ich winke dem Veganer,
Vous l'aimez, mais aussi,
Mit dem Mund voller Hackfleisch - mmh! - leider geil.
Je suis une partie de vous
Regardez-vous, mais pour,
Oben eine Katze,
Ils cherchent «à vous,
Sie ist leider tot,
Ils cherchent «à vous,
Aber drei Tage feiern war - leider geil.
Voir son «chez elle!
Hör' auf zu denken,
Mauvais pour la vérité,
Schalt' dein Gehirn aus,
Mauvais pour le wok
Follow your instincts - leider geil.
Mauvais pour les Grecs,
Ich hab Bock auf nen' Burger,
Mauvais pour votre «Dieu!
Bock auf das Bier! - leider geil.
Meine neuen Sneakers sind- leider geil.
Hat sich gar nichts gereimt,
Hat NIEMAND GEMERKT!- leider geil.
Ich bin ein Teil von Dir.
Sie sind genauso wie Wir.
Ich bin ein Teil von Dir.
Schlecht für die Wirkung,
Schlecht für die Wahrheit,
Schlecht für die Griechen,