Paroles en Anglais Traduction en Français And I had mine
Et j'ai eu les miens
Eyes wide open
Yeux grands ouverts
And we dreamed together
Nous avons rêvé ensemble
I never know how we keep
Je ne sais jamais comment nous gardons
Our shit together
Notre merde ensemble
Wondering
Est-ce l'amour ou l'illusion?
Is this love or illusion
Nous sommes en train de nous améliorer
We’re just getting better
Lorsque les deux deviennent qu'un
When the two become one
Sur un niveau quantique
On a quantum level
C'est nucléaire
It’s nuclear
Il y'a nulle part où courir
We’re two here
Pourquoi courir?
There’s nowhere left to run
Pourquoi voudriez-vous lancer?
Why run? Why would you run?
C'est nucléaire
It’s nucler
Nous sommes deux ici
We’re two here
Nous avons tous deux la chaleur
We both heat up
Sur tous les chemins (eh eh)
Vous avez eu votre moitié
Goin all the way (eh eh)
Et j'ai eu la mienne
Goin all the way (eh eh)
Mais maintenant, il n'existe rien
Goin all the way (eh eh)
Comme vous et moi
Goin all the way (eh eh)
J'étais tellement habitué à me sentir incomplète
You had your half
Est-ce l'amour ou l'illusion?
And I had mine
Nous sommes en train de nous améliorer
But now there’s no such thing
Lorsque les deux deviennent qu'un
As you and me
Sur un niveau quantique
I was so used to feeling incomplete
C'est nucléaire
Wondering
Il y'a nulle part où courir
Is this Love or illusion
Pourquoi courir?
We’re just getting better
Pourquoi voudriez-vous lancer?
When the two become one
C'est nucléaire
On a quantum level
Nous sommes deux ici
Nous avons tous deux la chaleur
It’s nuclear
Sur tous les chemins (eh eh)
We’re two here
N'importe quand les climats changeront entre nous,
There’s nowhere left to run
Nous partageons un lien qu'ils ne peuvent pas restreindre
Why run? Why would you run?
Cela ne peut pas être touché
It’s nuclear
Un incroyable super pouvoir
We both heat up
Plus jamais perdre le l'énergie
Goin all the way
Nous sommes deux ici
Il y'a nulle part où courir
Anytime the climates change between us
Pourquoi courir?
We share a bond they can’t restrict
Pourquoi voudriez-vous lancer?
That can’t be touched
C'est nucléaire
So amazing super power
Nous sommes deux ici
Take over
Nous avons tous deux la chaleur
Never lose the energy
Sur tous les chemins (eh eh)
There’s nowhere left to run
Why run? Why would you run?