Paroles en Anglais Traduction en Français Back To The Wall
Dos au mur
These are desperate times my dear
Ce sont des moments désespérés ma chère
There's no way out of here
Il n'y a pas moyen de sortir d'ici,
There's no way out my dear
Il n'y a pas moyen de sortir ma chère
I've been holding back all my tears
J'ai été retenais toutes mes larmes
Just so the pressure don't show
Juste pour que la pression ne montrent pas
Like a time bomb ticking away
Comme une bombe à retardement loin
I might blow up some day
Je pourrais sauter un jour
Don't push don't shove
Ne poussez pas ne pas faire glisser
Better watch what you do
Mieux vaut regarder ce que vous faites
When my back's to the wall
Quand mon dos est contre le mur
I might do anything at all
Je pourrais rien faire du tout
When my back's to the wall
Quand mon dos est contre le mur
I might take any chance at all
Je pourrais prendre une chance à tous
When my back's to the wall
Quand mon dos est contre le mur
I might do anything
Je pourrais faire n'importe quoi
You've got the upper hand
Vous avez la haute main
Well i've got nothing to lose
Eh bien, je n'ai rien à perdre
When i'm trapped in a corner like this
Quand je suis coincé dans un coin comme ça
I might light a fuse
Je pourrais allumer un fusible
Don't push me too far
Ne me poussez pas trop loin
You better watch what you do
Tu ferais mieux de regarder ce que vous faites
Don't push me too far
Ne me poussez pas trop loin
You better run for your life
Vous courez mieux pour votre vie
I've got nothing to lose
Je n'ai rien à perdre
I might light a fuse
Je pourrais allumer un fusible
Don't come any closer
Ne vous approchez pas