Paroles en Anglais Traduction en Français Travelin' Soldier
Travelin 'Soldier
He was waiting for the bus in his army greens
Il attendait le bus pour l'armée
Sat down at a booth at a cafe there
Assis a une table dans un café
Gave his order to a girl with a bow in her hair
Il donna sa commande a une fille avec une plume dans les cheveux
He's a little shy so she gives him a smile
Il était un peu timide, elle lui a donc sourit
And he said would you mind sitting down for a while
Et il a dit ça te dérangerais de t'assoir un peu
And talking to me
Et parler avec moi
I'm feeling a little low
Je suis un peu déprimé
She said I'm off in a hour and I know where we can go
Elle dit je suis libre dans une heure et je sais ou nous pouvons aller
So they went down and they sat on a pier
Ils y sont donc allés et se sont assis sur une pierre
He said I bet you got a boyfriend but I dont care
Il dit je suis sûr que tu as un petit ami mais je m'en fous
I got no one to send a letter to
Je n'ai personne a qui envoyer une lettre
Would you mind if I send one back here to you
Ça te dérangerait si je t'en envoyais une ici
I cried
Refrain: J'ai pleuré
Never gonna hold a hand of another guy
Jamais tenu la main à un autre garçon
Too young for him they told her
Trop jeune pour lui ils lui ont dit
Waiting for the love of a travelling soldier
Attendant l'amour d'un soldat voyageur
Our love will never end
Notre amour ne s'arrêtera jamais
Waiting for a soldier to come back again
Attendant le retour d'un soldat
Never more to be alone when the letter says
Plus jamais seule
A soldier's coming home
Quand la lettre dit un soldat rentre a la maison
So the letters came from an army camp in California then Vietnam
Les lettres sont donc venues d'un camp en Californie puis Vietnam
And he told her of his heart
Et il lui a parlé de son cœur
It might be love and all the things he was so scared of
Cela pourrait être de l'amour et toutes ses choses dont il avait peur
He said when it's getting kind a rough over here
Il le lui a dit quand ça commençait à être dangereux la bas
I think of that day sitting down on a pier
Je pense à ce jour ou l'on s'est assis sur la pierre
And I close my eyes and I see your pretty smile
Et je ferme les yeux et je vois ton joli sourire
Don't worry but I won't be able to write for a while
Ne t'inquiète pas mais je ne vais plus pouvoir t'écrire pendant un moment
Un vendredi soir pendant un match de football
One friday night at a football game
Un prêtre dit et chanta l'hymne
The lords prayer said and the anthem sang
Un homme dit Prions pour la liste des hommes d'ici morts au Vietnam
A man said folks would you bow your heads
Pleurant tous seuls dans leur position
For a list of local Vietnam deads
Il y eut un joueur de Piccolo dans un orchestre
Crying all alone under the stands
Et un nom fut lut et personne n'y a prêta vraiment attention
Was a piccolo player in the marching bands
A l'exception d' une jolie petite fille avec une plume dans les cheveux
And one name read and nobody really cared
But a pretty little girl with a bow in her hair