Your love is the strongest thing I know
Ton amour est la chose la plus forte que je connaisse
I reckon it's been doing weights
Je pense qu'il a du soulever des poids
Eating raw eggs in it's cereal
Manger des œufs cru dans ses céréales
And running ten miles a day.
Et courir 10 miles par jour
And your love has a driving ban,
Et ton amour a l'interdiction de conduire
For trying to steer intoxicated with another love inside her hands,
Pour avoir essayer de conduire ivre avec un autre amour à l'intérieur de ses mains
And your love is a friend of mine
Et ton amour est un ami à moi
So we'll take it care tonight
Alors nous en prendrons soin ce soir
If you could only say the words
Si seulement tu pouvais dire les mots
I'd take it and I'd write it down
Je les prendrais et je les écrirais
And hold it deep inside of me
Et je les retiendrais profondément en moi
Until the day you found me out
Jusqu'au jour où tu me découvrira
But I know your love,
Mais je connais ton amour
And that's why
Et c'est pourquoi
I could be your diary,
Je pourrais être ton journal
Baby if you open me up.
Bébé ouvre moi
Keep it inside me,
Garde le en moi
I'll give you the world,
Je te donnerai le monde
Just give me the words.
Donne moi simplement les mots
And I could be your diary,
Et je pourrais être ton journal
Baby if you open me up.
Bébé si tu m'ouvres
Keep it inside me,
Garde le en moi
I'll give you the world,
Je te donnerai le monde
Just give me the words.
Donne moi simplement les mots
And your love,
Et ton amour
Has never been my enemy.
N'a jamais été mon ennemi
Used to hold me
Il avait l'habitude de m'enlacer
And promise it would never leave.
Et de promettre qu'il ne partirait jamais
Never been better since all the therapy
Je n'ai jamais été meilleur depuis toutes les thérapies
To read the words between the lines
Pour lire les mots entre les lignes
And take away my melody.
Et emporter ma mélodie
And your love,
Et ton amour
Told me it was going to a different page.
M'a dit qu'il allait vers une page différente
And you know, if I let you go,
Et tu sais, si je te laisse partir
I'll still keep you safe.
Je te garderai toujours en sécurité
If you could only say the words
Si seulement tu pouvais dire les mots
I'd take it and I'd write it down
Je les prendrais et je les écrirais
And hold it deep inside of me
Et je les retiendrais profondément en moi
Until the day you found me out
Jusqu'au jour où tu me découvrira
But I know your love
Mais je connais ton amour
And that's why
Et c'est pourquoi
I could be your diary,
Je pourrais être ton journal
Baby if you open me up.
Bébé ouvre moi
Keep it inside me,
Garde le en moi
I'll give you the world
Je te donnerai le monde
Just give me the words.
Donne moi simplement les mots
And I could be your diary,
Et je pourrais être ton journal
Baby if you open me up.
Bébé si tu m'ouvres
Keep it inside me,
Garde le en moi
I'll give you the world
Je te donnerai le monde
Just give me the words.
Donne moi simplement les mots
You are the one I fall asleep with
Tu es celle avec qui je m'endors
But never wake up to
Mais pas celle avec qui je me réveille
Cause work is something you must do
Car travailler est quelque chose que tu dois faire
I trust you like you trust me
Je te fais confiance comme toi tu me fais confiance
It must mean true love
Ça dois être le signe du vrai amour
It does exactly what it says on the tin
Il fait exactement ce qu'il dit dans la pub
Let me begin
Laisse moi m'expliquer
You are the one I watch the movies with
Tu es celle avec qui je regarde des films
For recognizing my love for Kiera Knightley for what it truly is
Reconnaître mon amour pour Keira Knightley pour ce qu'il est vraiment
Just an excuse so I don't have to watch Love Actually again
Juste une excuse pour ne pas revoir encore Love Actually
But you're actually the same
Mais tu es exactement la même
It's just to spite me
C'est juste pour me contrarier
And we eat ice-cream with fishes in it
Et on mange des glaces avec des poissons dedans
Until the dishes finished
Jusqu'à ce que la vaisselle soit faite
Playing computer games although I know I'll never win it
Je joue à des jeux vidéos même si je sais que je ne vais jamais gagner
I tried to make tea once for you in bed
J'ai essaye de te faire du thé au lit
But all I did was spill it
Mais tout ce que j'ai fait c'est le renverser
So you made it for me instead
Dons tu l'as fait pour moi à la place
Let me in bed
Tu me laisses au lit
If you get in ahead of me
Si tu arrives avant moi
It's better to do
C'est le mieux à faire
Yeah, love is ahead of the truth
Ouais, l'amour est avant la vérité
We are better in two
Nous sommes meilleurs à deux
I'll be the newcomer
Je serai le nouveau venu
Stuck in heaven with the devil in you
Coincé au paradis avec le diable en toi
Diary
Je pourrais être ton journal
Baby if you open me up.
Bébé ouvre moi
Keep it inside me,
Garde le en moi
I'll give you the world
Je te donnerai le monde
Just give me the words.
Donne moi simplement les mots
And I could be your diary,
Et je pourrais être ton journal
Baby if you open me up.
Bébé si tu m'ouvres
Keep it inside me,
Garde le en moi
I'll give you the world
Je te donnerai le monde
Just give me the words.
Donne moi simplement les mots