Paroles en Anglais Traduction en Français Time On Your Side
Temps de votre côté
And he makes time on your side
Il conduit un poids-lourd,
The water splashes from his flaps for miles
Et il mets un peu de temps de côté
And 3 am on the I5 in the dark
L'eau éclabousse ses gardes-boue pendant des kilomètres
As he moves away
Et 3h du mat' sur la I5, dans le noir,
When you've got time on your side
Pas grand chose à faire,
You sit and think
Quand t'as du temps de côté
About your wasted life
Tu t'assois et réfléchis
I try to move
A ta vie gâchée
Change things through and through
J'essaie de bouger
De changer les choses de fond-en-comble
Why does your face grow so long my dear
Pourquoi ton visage s'est-il tant allongé**, mon cher ?
Why did your hair grow so long this year
Pourquoi tes cheveux ont-ils tant poussé, cette année ?
Why does your face grow so long my dear
Pourquoi ton visage s'est-il tant allongé, mon cher ?
Why did your hair grow so long, so long... this year
Pourquoi tes cheveux sont-ils aussi longs, aussi longs, cette année ?
Oh and so long, and so long this year
Oh, aussi longs, aussi longs* cette année.
She's a dancer
Et quand elle danse, elle est libre
When she dances she is free
Et à 3h du matin, les nuages se lèvent à l'est
And 3 in the morning
Au son de Frank Sinatra que tes parents ont mis sur "repeat".
And clouds rise in the east
To Frank Sinatra which your parents put on repeat