Paroles en Anglais Traduction en Français Only A Woman
(Seule une femme)
Break your heart and make you love her still
Briser ton cœur et te faire toujours l'aimer
Leave you thirsty when you've had your fill
Te laisser assoiffé quand tu avais fait le plein
Seule une femme peut t'asseoir sur un trône
Only a woman can sit you high up on a throne
Te faire sentir tellement seul
Make you feel so damn alone
Te laisser mendier bébé pour revenir à la maison
Leave you begging baby come back home
Et c'est seulement jusqu’à ce qu'elle soit partie
Peux-tu voir que tu avais tort
And it's only till she's gone
Car les saisons changent et les gens viennent et partent
Could you see that you were wrong
Mais quand l'amour est meilleur ça tient cette femme près
Prendre la dure route du retour et tomber à sa porte
Cause the seasons change and people come and go
Car c'est ta femme
But when love is fate best hold that woman close
C'est tout ce que je sais
Take the hard road back and fall down at her door
Seule une femme peut te faire planer si haut que tu veux toucher le soleil
Cause that's your woman
Quand tes ailes se fendent et tu deviens défait
That's all I know
Te rattraper quand tu tombes, elle est la seule
Elle vole ton cœur juste comme un voleur
Only a woman can make you fly so high you wanna touch the sun
T'incite à jeter des roses à tes pieds
When your wings melt and you come undone
Mais tu sais qu'embrasser la rose, les épines te feront saigner
Catches you when you fall, she's the only one
Et c'est seulement jusqu’à ce qu'elle soit partie
Peux-tu voir que tu avais tort
That steals your heart just like a thief
Car les saisons changent et les gens viennent et partent
Mais quand l'amour est meilleur ça tient cette femme près
Makes you lay roses at your feet
Prendre la dure route du retour et tomber à sa porte
But you know to kiss the rose, the thorns will make you bleed
Car c'est ta femme
C'est tout ce que je sais
And it's only till she's gone
Tu remercies dieu, tu l'as trouvée
Could you see that you were wrong
Tu ne peux vivre ta vie sans elle
Et chaque petite chose sur elle est tout ce dont tu as besoin
Cause the seasons change and people come and go
Car les saisons changent et les gens viennent et partent
But when love is fate best hold that woman close
Mais quand l'amour est meilleur ça tient cette femme près
Take the hard road back and fall down at her door
Prendre la dure route du retour et tomber à sa porte
Cause that's your woman
Car c'est ta femme
That's all I know
C'est tout ce que je sais, seule une femme
You thank God you found her
Ya can't live your life without her
And every little thing about her is all you need
Cause the seasons change and people come and go
But when love is fate best hold that woman close
Take the hard road back and fall down at her door