Paroles en Anglais Traduction en Français Let It Grow (Celebrate The World)
Let It Grow (Célébrez Le Monde)
Just one way to know its worth
C'est juste un moyen de prouver qu'il en vaut la peine
When we celebrate the world
Quand nous célébrons ce Monde
Celebrate the world
Célébrons le Monde
Come on and
Allez viens et
Celebrate the world
Célébrons le Monde
Celebrate the world
Célébrons le Monde
Tout ce que tu as à faire,
All you gotta do,
Tout ce que tu as à faire c'est de profiter de la vie
All you gotta do is live your life
Sois toi même, profite de la vie, sois toi même
Be true, live your life, be true
N'ai jamais peur, n'ai jamais peur de Grandir, de Grandir
Never be afraid, never be afraid to grow, grow
Peu importe comment tu l'obtiens
C'est tien désormais ne le cache pas
It don’t matter how you felt it
Laisse le pousser, laisse le pousser
You’re sure not, you should let it
Laisse ton amour se répandre
Let it grow, let it grow
C'est juste une façon de prouver ce que tu vaut
Laisse le pousser, laisse le pousser
Let the love inside you show it
Il suffit d'y croire pour y arriver
Just one way to know you’re worth it
Laisse ton coeur parler pour dire que tu y tiens
Let it grow, let it grow
Viens et célébrons ce monde
Just believe and you’re almost there
Allez viens et
Use your heart to show you care
Célébrons le Monde
Come on and celebrate the world
Célébrons le Monde
Celebrate the world
Tout ce que tu as à faire,
Come on and
Tout ce que tu as à faire c'est de profiter de la vie
Celebrate the world
Sois toi même, profite de la vie, sois toi même
Celebrate the world
N'ai jamais peur, n'ai jamais peur de Grandir, de Grandir
Peu importe comment tu l'obtiens
All you gotta do,
C'est tien désormais ne le cache pas
All you gotta do is live your life
Laisse le pousser, laisse le pousser
Be true, live your life, be true
Laisse ton amour se répandre
Never be afraid, never be afraid to grow, grow
C'est juste une façon de prouver ce que tu vaut
Laisse le pousser, laisse le pousser
It don’t matter how you felt it
C'est à toi maintenant
You’re sure not, you should let it
De montrer ce que tu vaux vraiment
Let it grow, let it grow
Ouvre ton coeur et laisse le fleurir
Let the love inside you show it
De montrer ce que tu vaux vraiment
Just one way to know you’re worth it
Ouvre ton coeur et laisse le fleurir
Let it grow, let it grow
Peu importe comment tu l'obtiens
C'est tien désormais ne le cache pas
It’s your turn now
Laisse le pousser, laisse le pousser
To show your world now
Laisse ton amour se répandre
Open up your heart and let it grow
C'est juste une façon de prouver ce que tu vaut
It’s your turn now
Laisse le pousser, laisse le pousser
To show your world now
Voici la Bande Originale, ou musique du film "Le Lorax" sortie le 18 Juillet 2012. Un film fleuri et haut en couleur sur un monde ou plus aucun arbre n'existe. Le jeune Ted va alors, pour prouver son amour envers Audrey, chercher à connaitre la vérité et planter la dernière graine d'arbre qui existe aux yeux de tous. Ester Dean est donc l'auteur de cette chanson bien évidemment en rapport avec le thème du film. Jeune chanteuse que vous avez déjà pu voir dans d'autres registres plus R&N que film pour jeune public (avec le chanteur Sean Paul par exemple...)
Open up your heart and let it grow
Enjoy M.H.
It don’t matter how you felt it
You’re sure not, you should let it
Let the love inside you show it
Just one way to know you’re worth it
Let it grow, let it grow.