Anything to Say You're Mine
N'importe quoi pour dire que tu es à moi
'Cause I'm worried over you
Parce que je suis inquiet pour toi
Why I never hear from you
Pourquoi je n'ai jamais de tes nouvelles
And I haven't heard from you
Et je n'ai pas de tes nouvelles
I sit by my window pane
Je m'assieds près de ma vitre
One that never came
Celui qui n'est jamais venu
My heart cries for just one little line
Mon coeur pleure pour une seule petite ligne
Anything to say you're mine
N'importe quoi pour dire que tu es à moi
Someday, someday you'd write
Un jour, un jour, tu ecrirais
My heart cries for one little line
Mon coeur pleure pour une petite ligne
Anything to say you're mine
N'importe quoi pour dire que tu es à moi