Paroles en Anglais Traduction en Français Made Of Stone
Fait de pierre
Like I care
Comme si je m'en souciais
I can see your lips moving
Je peux voir tes lèvres bouger
I've just learned not to hear
J'ai juste appris à ne pas entendre
Don't waste your time
Ne perds pas ton temps
Ce n'est jamais assez pour toi bébé
It's never enough for you baby
Je ne veux plus jouer ton jeu
Don't want to play your game anymore
Peut importe ce que tu dis
No matter what you say
Je n'ai plus d'amour pour toi, bébé
I'm all out of love for you, baby
Et maintenant que j'ai tout essayé
And now that I've tried everything
Je vais paralysé la peine,
I'll numb the pain,
Jusqu'à ce que je sois faite de pierre.
'Til I am made of stone
Prends ton temps
Take your time
Fait de moi tout ce que tu as besoin que je sois
I'm not scared
Ainsi le jugement semble équitable
Make me everything you need me to be
Ne perds pas ton temps
So the judgment seems fair
Ce n'est jamais assez pour toi bébé
Je ne veux plus jouer ton jeu
Don't waste your time
Peut importe ce que tu dis
Je n'ai plus d'amour pour toi, bébé
It's never enough for you baby
Et maintenant que j'ai tout essayé
Don't want to play your game anymore
Je vais paralysé la peine,
No matter what you say
Jusqu'à ce que je sois faite
I'm all out of love for you, baby
Déchire mon cœur
And now that I've tried everything
A cause de la manière dont il se sent
I'll numb the pain
Je me rappellerais encore quand tu m'auras depuis longtemps oubliée
'Til I am made to
Ce n'est jamais assez pour toi bébé
Je ne veux plus jouer ton jeu
Tear up my heart
Peut importe ce que tu dis
For the way that it feels
Je n'ai plus d'amour pour toi, bébé
I will still remember when you've long forgotten me
Et maintenant que j'ai tout essayé
Je vais paralysé la peine,
It's never enough for you baby
Jusqu'à ce que je sois faite de pierre
Don't want to play your game anymore
Ce n'est jamais assez
No matter what you say
Ce n'est jamais assez
I'm all out of love for you, baby
Ce n'est jamais assez
And now that I've tried everything
Je vais paralysé la peine
I'll numb the pain
Jusqu'à ce que je sois faite de pierre
'Til I'm made of stone
Je vais paralysé la peine,
It's never enough
Jusqu'à ce que je sois faite de pierre.