Ou suis je ?

Paroles Intuition



What gives, what helps
The Intuition
I'll know, I'll know
(Oh) I won't have to be shown
The way home
And it's not about a boy
Although, although

They can lead you
*Break or defeat you

A destination known
Only by the one
Whose fate is overgrown
Piecemeal could break your home
*In half
A love is not complete
With only heat

And they can tease you
Break or complete you

And in came a heatwave
A merciful save
And you choose, you chose
Poetry over prose

A map is more unreal
Than where you've been
Or how you feel

And it's impossible to tell
How important someone was
*And what he might have missed out on
*And how he might have changed it all


*And how you might have changed it all for him
*and how he might have changed it all
*And how he might have changed it all for you


Did I, did I
Did I, did I
Did I, did I

*And did I miss out on you
» Corriger les paroles ?

Envoyer ta dédicace au sujet de Feist :





LES DEDICACES POUR Feist

  • Par sonia le 2008/06/12 14:05

    waw c tous ce ke g a dire sur tous kan elle été" chanté dan la nvel star par benjamin ouh mon dieu wahw

  • Par Pinky le 2008/04/18 05:55

    One Two Three Four Tell me that you love me more Sleepless, long nights That was what my youth was for OLD teenage hopes are ALIVE at your door Left you with nothing But they want some more Oh, oh, oh You're changing your heart Oh, oh, oh You know who you are Sweetheart, bitter heart Now I can't tell you apart Cozy and cold Put the horse before the cart Those teenage hopes Who have tears in their eyes Too scared to own up To one little lie Oh, oh, oh You're changing your heart Oh, oh, oh You know who you are One, two, three, four, five, six, nine, or ten Money can't buy you back the love that you had then One, two, three, four, five, six, nine, or ten Money can't buy you back the love that you had then Oh, oh, oh You're changing your heart Oh, oh, oh You know who you are Oh, oh, oh You're changing your heart Oh, oh, oh You know who you are

  • Par elo le 2008/04/06 13:01

    slt! quelqu'un pourrait-il me donner la traduction de The Water? se serait super cool! sinon magnifique son album! j'adore

  • Par Trésor du Ti LiVe le 2008/03/04 19:31

    Je voudrai la traduction exacte de My MooN My MaN car cette chanson elle est plus ke majik et voudrai le dire a mon keur merci

  • Par nico220493 le 2008/02/14 20:35

    moi jve just dire que dan cette chanson ya tou pr dire a ma cherie que je l'aime..(l)

  • Par Safira le 2008/02/11 18:15

    VOILA LA TRADUCTION EXACTE POUR TITETUTU Un deux trois quatre Dis-moi que tu m'aimes encore plus De longues nuits éveillés Voilà pourquoi ma jeunesse était faîte Les vieux espoirs d'adolescents Sont encore vivants à ta porte Ils t'ont laissé sans rien Mais ils en veulent encore un peu Oh, tu changes ton coeur, Oh, tu sais qui tu es Mon coeur, coeur amer, désormais je peux te différencier Cosy et froid, mets les boeufs avant la charrue Ces espoirs d'adolescents qui ont les larmes aux yeux Trop effrayés pour avouer juste un petit mensonge Oh, tu changes ton coeur, Oh, tu sais qui tu es Un, deux, trois, quatre, cinq, six, neuf ou dix L'argent ne peut te rendre l' amour que tu avais à l'époque Un, deux, trois, quatre, cinq, six, neuf ou dix L'argent ne peut te rendre l'amour que tu avais à l'époque Oh, tu changes ton coeur, Oh, tu sais qui tu es Oh, tu changes ton coeur, Oh, tu sais qui tu es Oh, qui tu es A tous les adolescents : Ils brisent ton coeur

  • Par lolitam le 2008/02/04 16:49

    j'adore tout simplement cette chanson.Je la trouve simple et pour moi, les choses simples sont les plus belles !!!! merci Feist pour cette merveille, ce disc fabuleux qui régne dans tous les postes de radio !!! biz a tous !

Actualité People

Melanie Brown dit "oui" à son mari

Melanie Brown dit "oui" à son mari
L'ancienne Spice Girl aurait l'intention de renouveler ses voeux avec son mari, Stephen Belafonte.