Paroles en Anglais Traduction en Français C'è silenzio tra di voi
Il ya un silence entre vous
Lui non dice niente mentre guarda la tv
Il ne dit rien en regardant la télévision
E tu tra poco dormirai.
Et bientôt vous allez dormir.
Una regina triste e stanca
Une reine triste et fatigué
Aspetta ancora quello sguardo che le manca
Toujours en attente de ce regard qui lui manque
Un gesto che le metta i brividi
Un geste qui a mis les chocottes
E fa talmente...
Et il est si ...
E fa talmente... e fa talmente male.
Et il est si ... et il est si mauvais.
Lui ritorna tardi
4ème étage, intérieur 6
4° piano, interno 6
Et l'ascenseur ne doit jamais être
E l'ascensore non va mai
Répudie les souvenirs
Mette via i ricordi
Reste sur sa propre dans l'esprit seulement elle
Resta per i fatti suoi nella mente solo lei
Sa reine triste et fatigué
La sua regina triste e stanca
Et toujours en attente de ce regard qui lui manque
E aspetta ancora quello sguardo che gli manca
Un geste qui met des frissons et il est donc ...
Un gesto che gli metta i brividi e fa talmente...
Et il est si ... et il est si mauvais.
E fa talmente... e fa talmente male.
Quel est l'amour
Et qu'est-ce qui nous fait mal
Cosa è stato amore
Et nous fait trembler
E che cos'è che ci fa male
C'est la coutume qu'il me brise le cœur
E ci fa tremare
Et il ne semble pas ...
è la consuetudine che ci sta spaccando il cuore
Ma reine triste et fatigué
E non lo fa rumore...
Toujours en attente pour ce regard qui lui manque
Un geste qui a mis les chocottes
La mia regina triste e stanca
Et il est si ...
Aspetta sempre quello sguardo che le manca
Et il est si ... et il est si mauvais.
Un gesto che le metta i brividi
E fa talmente... e fa talmente male.