Sometimes I feel I'm gonna break down and cry (so lonely)
Par moments j'ai l'impression que je vais fondre en larmes
Nowhere to go nothing to do with my time
Nulle part où aller, rien à faire de mon temps
I get lonely, so lonely, living on my own
Je me sens seul, si seul, vivre en me débrouillant seul
Sometimes I feel I'm gonna break down and cry (so lonely)
Par moments j'ai l'impression que je vais fondre en larmes
Nowhere to go nothing to do with my time
Nulle part où aller, rien à faire de mon temps
I get lonely, so lonely, living on my own
Je me sens seul, si seul, vivre en me débrouillant seul
Sometimes I feel I'm always walking too fast (so lonely)
Par moments je sens que je marche toujours trop vite(très vite)
And everything is coming down on me down on me
Et tout me tombe dessus, me tombe dessus
I go crazy, oh so crazy, living on my own
Je sombre dans la folie, oh une telle folie, vivre en me débrouillant seul
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I don't have no time for no monkey business
Je n'ai pas de temps à consacrer à des manigances
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Je me sens si seul, seul, seul, seul, ouais
Got to be some good times ahead
Il doit y avoir de bons moments à venir
Sometimes I feel nobody gives me no warning
Par moments j'ai l'impression que personne ne me met en garde
Find my head is always up in the clouds in a dream world
Je trouve que ma tête est toujours sur les nuages dans un monde de rêves
It's not easy living on my own, my own, my own
Ce n'est pas facile de vivre en me débrouillant seul, par moi même, par moi même
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I don't have no time for no monkey business
Je n'ai pas de temps à consacrer à des manigances
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Je me sens si seul, seul, seul, seul, ouais
Got to be some good times ahead
Il doit y avoir de bons moments à venir
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I don't have no time for no monkey business
Je n'ai pas de temps à consacrer à des manigances
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I get so lonely lonely lonely lonely yeah
Je me sens si seul, seul, seul, seul, ouais
Got to be some good times ahead
Il doit y avoir de bons moments à venir
(...)
Dee do de de, dee do de de
(Come on baby)
(allez bébé)
(...)
Je n'ai pas de temps à consacrer à des manigances
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I don't have no time for no monkey business
Je n'ai pas de temps à consacrer à des manigances
Dee do de de, dee do de de
Dee do de de, dee do de de
I get so lonely, lonely, lonely, lonely, yeah
Je me sens si seul, seul, seul, seul, ouais
Got to be some good times ahead
Il doit y avoir de bons moments à venir
(Living on my own, living on my own, living on my own, living on my own)