Paroles en Anglais Traduction en Français I Don’t Know How To Love Him
Je ne sais pas comment l'aimer
What to do, how to move him
Quoi faire pour l'émouvoir
I've been changed, yes really changed
J'ai changé, oui vraiment changé
In these past few days
Ces derniers jours, quand je me suis regardée
When I've seen myself
J'ai cru voir quelqu'un d'autre
I seem like someone else
Je ne sais comment le prendre
Je ne vois pas pourquoi il me touche
I don't know how to take this
C'est un homme, rien qu'un homme
I don't see why he moves me
Et j'ai eu tellement d'hommes avant
He's a man
De bien des façons
He's just a man
Il n'en est qu'un de plus
And I've had so many
Devrais-je le faire tomber ?
Men before
Devrais-je pleurer et hurler ?
In very many ways
Devrais-je parler d'amour
He's just one more
– Montrer mes sentiments
Je n'aurais jamais pensé en arriver là
Should I bring him down
Qu'est-ce que tout ça signifie ?
Should I scream and shout
Tu ne trouve pas ça drôle ?
Should I speak of love
Je devrais être à cette place
Let my feelings out?
Je suis celle qui a toujours été
I never thought I'd come to this
Si calme, si tranquille
What's it all about?
Qui a toujours tenu les rênes
Don't you think it's rather funny
Je n'aurais jamais pensé en arriver là
I should be in this position?
Qu'est-ce que tout ça signifie ?
I'm the one
Pourtant s'il me disait qu'il m'aime
Who's always been
Je serais perdue
So calm so cool
Je serais terrifiée
No lover's fool
Je ne pourrais pas résister
Running every show
Je ne pourrais tout simplement pas résister
He scares me so
Je tournerais la tête, prendrais mes distances
Je ne voudrais pas savoir
I never thought I'd come to this
Il m'effraie tellement
What's it all about?
Je le veux tellement