Paroles en Anglais Traduction en Français I'll Never Fall In Love Again
Je ne retomberai plus jamais amoureuse
A guy with a pin to burst your bubble
Un type avec une épingle arrive pour éclater ta bulle
That's what you get for all your trouble
C'est ce que tu recueilles pour tous tes problèmes
I'll never fall in love again, I'll never fall in love again
Je ne vais jamais retomber amoureux
Je ne vais jamais retomber amoureux
What do you get when you kiss a guy?
Qu'est-ce que tu récoltes lorsque tu embrasses un gars
You get enough germs to catch pneumonia
Tu reçois assez de germes pour attraper la pneumonie
After you do, he'll never phone you, I'll never fall in love again
Après cela, il ne téléphonera jamais plus
Don't you know that I'll never fall in love again?
Je ne vais jamais retomber amoureux
Ne sais-tu pas que je ne vais jamais retomber amoureux ?
Don't tell me what it's all about
Ne vas surtout pas me conter ce dont il s'agit
'Cause I've been there and I'm glad I'm out
Or j'y suis passé par là puis ravie de m'en être libéré,
Out of those chains, those chains that bind you
Hors de ces chaînes, ces chaînes qui vous lient
That is why I'm here to remind you
C'est pourquoi je suis ici pour te le rappeler
Qu'est-ce que tu récoltes lorsque tu tombes amoureux
What do you get when you fall in love?
Tu recueilles seulement le mensonge, la douleur puis de la tristesse
You only get lies and pain and sorrow
Pendant au moins, jusqu'au lendemain
So far at least until tomorrow
Je ne vais jamais retomber amoureux
I'll never fall in love again, no, no, I'll never fall in love again
Non, Non, je ne vais jamais retomber amoureux
Je suis hors de ces chaînes, les chaînes qui vous lient
Ahh, I'm out of those chains, those chains that bind you
C'est pourquoi je suis ici pour te le rappeler
That is why I'm here to remind you
Qu'est-ce que tu récoltes lorsque tu tombes amoureux
Tu recueilles seulement le mensonge, la douleur puis de la tristesse
What do you get when you fall in love?
Pendant au moins, jusqu'au lendemain
You only get lies and pain and sorrow
Je ne vais jamais retomber amoureux
So far at least until tomorrow, I'll never fall in love again
Je ne vais jamais retomber amoureux
Don't you know that I'll never fall in love again? I'll never fall in love again
Ne sais-tu pas que je ne vais jamais retomber amoureux
Je ne vais jamais retomber amoureux