Paroles en Anglais Traduction en Français The Final Countdown
Le décompte final
But still it's farewell
Mais c'est tout de même un adieu
And maybe we'll come back
Et peut-être que nous reviendrons
To earth, who can tell?
Sur Terre, qui peut le dire ?
I guess there is no one to blame
J'imagine qu'il n'y a personne à blâmer
We're leaving ground (leaving ground)
Nous quittons le sol (quittons le sol)
Will things ever be the same again?
Les choses vont-elles encore êtres les mêmes ?
It's the final countdown
C'est le décompte final
Ohh!
Nous sommes en route pour Vénus (Vénus)
Et nous sommes toujours debout
We're heading for Venus (Venus)
Parce qu'ils nous ont peut-être vus
And still we stand tall
Et nous accueillent, ouais
Cause maybe they've seen us
Avec beaucoup d'années lumières à parcourir
And welcome us, all yeah
Et des affaires à trouver (à trouver)
With so many lightyears to go
Je suis sûr qu'elle nous manquera à tous
And things to be found (to be found)
C'est le décompte final
I'm sure that we'll all miss her so
Le décompte final
It's the final countdown
(Décompte final) Ohhh oh oh ohhh
The final countdown
Le décompte final
(Final countdown). Ohhh oh oh ohhh
C'est le décompte final
The final countdown.
Le décompte final
It's the final countdown
(Décompte final)
The final countdown
Ohhh c'est le décompte final
The final countdown
Nous partons ensemble
(Final countdown)
(Le décompte final)
Ohhh. It's the final countdown
Elle nous manquera à tous
We're leaving togetherrr.
C'est le décompte final (décompte final)
(The final countdown)
Ohhh. C'est. le. décompte. final
It's the final countdown (Final countdown)
Ohhh. It's. the. final. countdown