Paroles en Anglais Traduction en Français Who's That Girl
Qui est cette fille
Doin' my thing on a friday night
Faisant mon truc un vendredi soir
Had the floor burning up just right
Le sol était brûlant juste
Everybody was bumpin', the club was jumping
Tout le monde a été Bumpin ', le club sautait
Suddenly, you walked in
Soudain, tu es entré
That's when everybody stopped dancing
C'est alors que tout le monde cesse de danser
And I couldn't stop myself staring
Et je ne pouvais pas m'empêcher de regarder
Yeah I couldn't breathe, No I couldn't believe my eyes
Ouais, je ne pouvais plus respirer,
Non, je ne pouvais pas en croire mes yeux
I never thought I'd fall in love in a club
Je n'ai jamais pensé que je pourrais tomber amoureux dans un club
But now I seen you girl I can't get enough
Mais maintenant, je t'ai vu fille que je ne peux pas obtenir assez
With you I know there's no taking it slow
Avec vous, je sais qu'il n'y a pas de le prendre lent
So can somebody please let me know
Quelqu'un peut Alors s'il te plaît laissez-moi savoir
Dis-moi qui est cette fille
Tell me who's that girl
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Dis-moi qui est cette fille
Tell me who's that girl
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Dis-moi qui est cette fille
Tell me who's that girl
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (marche), marcher à pied (marche), oui
Just walk walk (walk), walk walk (walk), yeah
Avant que la nuit est à travers
Imma te dire ce que je ressens pour toi
Before the night is through
Et je sais que j'ai du travail à faire
Imma tell ya how I feel about you
Pour vous faire croire que vous devriez partez avec moi
And I know I got some work to do
Je n'ai jamais pensé que je pourrais tomber amoureux dans un club
To make you believe that you should be leaving with me
Plus je reçois de vous, je ne peux pas obtenir assez
Je ne serai pas, vous pourrez laisser seule ici
I never thought I'd fall in love in a club
Quelqu'un peut Alors s'il vous plaît laissez-moi savoir
The more I get of you, I can't get enough
Dis-moi qui est cette fille
I won't be letting you leave here alone
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
So can somebody please let me know
Dis-moi qui est cette fille
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Tell me who's that girl
Dis-moi qui est cette fille
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Tell me who's that girl
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (marche), marcher à pied (marche)
Tell me who's that girl
(Je veux savoir) Dis-moi qui est cette fille
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
(Qui est cette fille) Dis-moi qui est cette fille
Just walk walk (walk), walk walk (walk)
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Dis-moi qui est cette fille
(I wanna know) Tell me who's that girl
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
(Who's that girl) Tell me who's that girl
Il suffit de marcher à pied (marche), marcher à pied (marche)
Just walk walk (walk) in the club
[Eve]
Tell me who's that girl
E.V.E
Just walk walk (walk) in the club
Je marche dans le club c'est fini
Just walk walk (walk) in the club
Tous ceux d'autres filles pourraient aussi bien se déplacer sur
Just walk walk (walk), walk walk (walk)
Tu veux savoir mon nom alors tu dois se rapprocher
Eyes on vous voulez aussi apprendre à te connaître
[Eve]
Lemme courir vers le bas pour toi, je ne suis pas facile
E.V.E
Certains disent caramel, vous pouvez appeler mon Evie
I walk in the club it's over
Voulez-vous être l'homme de ma vie qui me plaisent
All them other chicks might as well move over
Doit y prévenir en, une fois Ya me connaissez, vous avez besoin de moi
Wanna know my name then you gotta get closer
Donnez-vous coup de fouet lorsque je glisse dans la pièce
Eyes on you too wanna get to know ya
Cinq pouces guérit, regardez comment je bouge
Lemme run it down for ya, I'm not easy
Regardez comment je le secoue au rythme, comment je fais
Some say caramel, you can call my evie
Sais que tu veux me sentir, me sentir trembler sur vous, ouais
Wanna be the man in my life that please me
La nuit pourrait devenir fou
Gotta warn in, Once ya know me, you need me
Mais je dois retenir, je suis une dame
Give you whip lash when I glide through the room
Eh bien, qui sait peut-être que je pourrais être votre bébé
Five inch heals, watch how I move
Soyez votre bébé, être votre bébé
Watch how I shake it to the beat, how I do
[Guy]
Know you wanna feel me, feel me shake it on you, yeah
Wo-oh
The night could get crazy
Wo-oh oh
But I gotta hold back, I'm a lady
Wo-oh
Well who knows maybe I could be your baby
Wo-oh
Be your baby, be your baby
Alors, dis-moi qui est cette fille
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
[Guy]
Dis-moi qui est cette fille
Wo-oh
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Wo-oh oh
Dis-moi qui est cette fille
Wo-oh
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Wo-oh
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
So, tell me who's that girl
Dis-moi qui est cette fille
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Tell me who's that girl
Dis-moi qui est cette fille
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Tell me who's that girl
Dis-moi qui est cette fille
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Il suffit de marcher à pied (à pied) dans le club
Just walk walk (walk) in the club
Just walk walk (walk) in the club
Just walk walk (walk) in the club
Just walk walk (walk) in the club
Just walk walk (walk) in the club