Paroles en Anglais Traduction en Français Impossible Is Nothing
Impossible n'est rien
Never die out until your heart drops
Et ne cède pas tant que ton cœur continue de battre
Success will separate you from the have nots
Le succès te séparera des moins que rien
And have all these haters at your neck like an ascot
Et tu auras tous ces rageux à ton cou comme une cravate
You could do it too young world
Tu peux y arriver jeune fille
I remember bring exactly like you young girl
J'me souviens être exactement à la même place que toi
But wait, you could do it too young man
Et tu peux aussi y arriver jeune homme
See you’ll be fine as long as on your own two you stand
Tout ira bien tant que tu auras les deux pieds sur terre
Continue à vivre, et respirer
Keep on living, keep on breathing
Même quand tu n'y crois plus
Even when you don’t believe it
Continue de grimper pour aller plus haut
Keep on climbing, keep on reaching
Même quand le monde ne le voit pas
Even when this world can’t see it
L'impossible n'existe pas
No Impossible is nothing
Même si tu n'y crois pas
Even when you don’t believe it
L'impossible n'existe pas
Impossible is nothing
Même si le monde ne le voit pas
Even when this world can’t see it
L'impossible n'existe pas
Impossible is nothing
Tu ne passeras pas une matinée sans vouloir y arriver
Got to hate not have a morning you’d love to obtain it
Si proche que tu peux déjà le sentir
Your future is round the corner so close you can almost taste it
Ça va s'empirer avant d'aller mieux, il va falloir supporter cette tempête
It get worse before its better, that storm you gone have to weather
À toi de choisir ce que la pression t'apportera
Either be a busted pipe or a diamond due to this pressure
25 heures par jour et 8 jours par semaine,
25 hours 8 days out the week
Garde les yeux ouvert car la victoire ne dort jamais
Focus, keep eyes open victory never sleeps
Mes prières sont que t'atteignes tous les buts que tu t'es fixé
My prayers for you is that you hit all them goals you trynna reach
J'espère même que t'arriveras à un point où tu me dépasseras
I even hope at one point you take it farther then me
Continue à vivre, et respirer
Même quand tu n'y crois plus
Keep on living, keep on breathing
Continue de grimper pour aller plus haut
Even when you don’t believe it
Même quand le monde ne le voit pas
Keep on climbing, keep on reaching
L'impossible n'existe pas
Even when this world can’t see it
Même si tu n'y crois pas
No Impossible is nothing
L'impossible n'existe pas
Even when you don’t believe it
Même si le monde ne le voit pas
Impossible is nothing
L'impossible n'existe pas
Even when this world can’t see it
Je ne leur montrerai jamais ma douleur
Impossible is nothing
Je promets de me dépasser jusqu'à mon dernier souffle
Je promets de faire mon chemin en inspirant ceux qui sont derrière moi
I shall never let them see me sweat
Et de ne jamais vendre mon âme pour n'importe quel nombre inscrit sur un chèque
Promise to want for more till my very last breath
Je ne leur montrerai jamais ma douleur
Promise to blaze a path and leave a trail for the next
Je promets de me dépasser jusqu'à mon dernier souffle
And never sell out my soul for a number on a cheque
Je promets de faire mon chemin en inspirant ceux qui sont derrière moi
Promets-moi juste qu'à ma mort tu t'en rappelleras
I shall never let them see me sweat
Continue à vivre, et respirer
Promise to want for more till my very last breath
Même quand tu n'y crois plus
Promise to blaze a path and leave a trail for the next
Continue de grimper pour aller plus haut
Just promise me when I’m gone you won’t forget
Même quand le monde ne le voit pas
L'impossible n'existe pas
Keep on living, keep on breathing
Même si tu n'y crois pas
Even when you don’t believe it
L'impossible n'existe pas
Keep on climbing, keep on reaching
Même si le monde ne le voit pas
Even when this world can’t see it
L'impossible n'existe pas
Even when you don’t believe it
Even when this world can’t see it