Paroles en Anglais Traduction en Français And I'm, I'm over-loved
Et je suis, je suis fou d'amour
And I'm feeling lucky like a little boy
Et je me sens chanceux comme un petit garçon
Who's hiding under cover
Qui se cache sous une couverture
And looking to discover
Et espère être découvert
Every way to play the part inside this darkened cave
A tout point de vue pour jouer le rôle dans cette grotte noircie
The meaning of life, well it starts at the nightlight
Le sens de la vie, et bien il commence à la veilleuse
Close your eyes and I hope you see mine
Ferme tes yeux et j'espère que tu verras les miens
Et j'ai, et bien j'ai vu 1000 choses dans un endroit
And I've, well I've seen a thousand things in one place
Mais j'ai arrêté de compter quand j'ai vu ton visage
But I stopped my counting when I saw your face
Effaçant la mémoire, je me sens comme si je n'avais jamais vu un visage avant
Erasing memory, well I feel as though I've never seen a face before
Jusqu'à ce que je voie tes yeux
Until I saw your eyes
Et ils m'ont souri en retour à travers mes larmes
And they're smiling back at me through my tears
J'ai compté toute ces années, oh
I've been counting all these years, oh
Soudain les 1000 choses que j'ai vues n'étaient rien de plus que des rêves de
Suddenly the thousand things I've seen were nothing more than dreams of
De toi et moi
Sans bruit à l'arrêt maintenant
You and me
Heureusement tu feras, et bien tu m'embrasseras, je
Quietly at a standstill now
Je t'embrasserai en retour
Fortunately you will, well you'll kiss me, I will
Oh le fait du problème est
I will kiss you back
Et je ne sais pas ce que ce dernier est, oh y a pas moyen
Regarde, j'ai toujours voulu t'embrasser
Oh the fact of the matter is
Mais je, je voulais toujours te fuir
And I don't know what the latter is, oh no way
Car j'ai toujours voulu que tu me manques
See, I've always wanted to kiss you
Et je, je voulais toujours revenir pour toi
But I, I always wanted to run from you
"Et bien j'aime mes bons petits plats" tu as dit
Because I've always wanted to miss you
Pendant que tu disais toujours, "Comment fais-tu?"
And I, I always wanted to come for you
"Well I love my comfort foods, " you said
While you always say, "How do you do?"