I come to life
Je viens à la vie
I come to life
Je viens à la vie
Yea, I come to life
Oui, je viens à la vie
I come to life when I’m driving, see the city lights
Je viens à la vie quand je conduis, voir les lumières de la ville
Got me slipping, not too much to start it like
J'ai glissé, pas trop pour le démarrer comme
Because the night is night, and I got spots to hit
Parce que la nuit est la nuit, et j'ai eu des taches à frapper
Bitches deceiving shit, so they bout this feverish
Bitches trompant la merde, alors ils sont fiévreux
Perfect, welcome bitches up to perfection
Parfait, bienvenue chiennes jusqu'à la perfection
I’m destined, please don’t try me son, I’m bad, who tested
Je suis destiné, s'il vous plaît ne me essayez pas fils, je suis mauvais, qui a testé
All these nobody lames can’t see my flow
Toutes ces personnes ne peuvent pas voir mon flux
You would’ve thought it was legal, all the stour I blow
Vous auriez pensé que c'était légal, tout le coup je souffle
With a mammy by the side as cute as Gwyneth Paltrow
Avec une maman à côté, aussi mignonne que Gwyneth Paltrow
So I’m all about this money, every day I count mo’
Donc, je suis tout à propos de cet argent, chaque jour je compte mo '
Fuck er face but nigga I’m all I’m baking
Fuck er visage mais nigga je suis tout ce que je fais
Fuck a Twitter follow, I’m paper chasin
Fuck a Twitter suivre, je suis papier chasin
And never when you ever see a nigga slow down
Et jamais quand vous voyez un nigga ralentir
Pretty faces everywhere, baby girl it’s going down
Jolis visages partout, bébé fille ça descend
It’s the fast life, they ain’t even talkin bout me
C'est la vie rapide, ils ne parlent même pas de moi
Eh, by an out fare but to stop cheatin
Eh, par un tarif extérieur, mais d'arrêter de cheatin
I come to life in my fast fast car
Je viens à la vie dans ma voiture rapide rapide
Young life, can that ever be ours?
Jeune vie, cela peut-il jamais être le nôtre?
My Testarossa same color as Mars
Mon Testarossa même couleur que Mars
Buckle up, you are now riding with a star
Bouclez votre ceinture, vous roulez maintenant avec une étoile
I come to life
Je viens à la vie
I come to life
Je viens à la vie
Yea, I come to life
Oui, je viens à la vie
I come to life
Je viens à la vie
Blood flowin, when I’m cruising give me a rush
Le sang qui coule, quand je suis en croisière, donnez-moi une course
Wanted me to go down, told er I just do it up
Je voulais que je descende, j'ai dit que je viens de le faire
New York nigga, you can tell how my skin thick
New York nigga, vous pouvez dire comment ma peau épaisse
Bustin down some fine rice and rib tips
Bustin vers le bas quelques conseils de riz et de côtes fines
Feelin bout my business, in for this, these niggas ridiculous
Feelin bout de mon entreprise, pour cela, ces niggas ridicules
Yall just wanna start shit, my nigga we finish it
Yall veux juste commencer la merde, mon nigga nous le finissons
So stop frontin like yall dudes can mess with me
Alors arrêtez le frontin comme tous les mecs peuvent jouer avec moi
I cut these fools like piece of pies with extra cheese
Je coupe ces imbéciles comme un morceau de tartes avec du fromage supplémentaire
Make you a memory, have you laid out like the letter T
Faites-vous un souvenir, avez-vous disposé comme la lettre T
Never take my eyes off my enemy
Ne jamais enlever mes yeux de mon ennemi
Focused, when I’m in the room you feel my energy
Concentré, quand je suis dans la pièce tu ressens mon énergie
Probably movin wrong if these haters ain’t upset with em
Probablement se déplacer mal si ces ennemis ne sont pas fâchés avec em
I keep em fumin, you can see the girl in em
Je garde em fumin, vous pouvez voir la fille dans em
I tell em keep it moving ‘fore we put them hollows in em
Je leur dis de le faire bouger avant qu'on ne leur mette des trous dedans
And ain’t nobody see it, we do it on the low
Et personne ne le voit, nous le faisons à bas
Then jump in the whip, son it’s time to go
Alors saute dans le fouet, fils il est temps d'aller
I come to life in my fast fast car
Je viens à la vie dans ma voiture rapide rapide
Young life, can that ever be ours?
Jeune vie, cela peut-il jamais être le nôtre?
My Testarossa same color as Mars
Mon Testarossa même couleur que Mars
Buckle up, you are now riding with a star
Bouclez votre ceinture, vous roulez maintenant avec une étoile
I come to life
Je viens à la vie
I come to life
Je viens à la vie
I come to life
Je viens à la vie
Yea, I come to life
Oui, je viens à la vie
I come to life
Je viens à la vie
I come to life!
Je viens à la vie!