Paroles en Anglais Traduction en Français Illa Anti
Personne d'autre que toi
Et a supporté ma stupidité pendant une décennie
Ash'hadou alla imraatan atkanati loabata illa anti
Comment as-tu supporté ?
Illa anti
Et a patienté pendant ma folie comme tu l'as fait
Wa ihtamalat hamakati aachrata aawamin
Et a limé mes ongles
Min kama ihtamalti ?
Et a rangé mes dossiers
Et m'a fait entrer au jardin d'enfants
Wa istabarat aala jounouni mithlama sabarti
Personne...Personne..personne d'autre que toi
Wa kalamat adafiri
Je témoigne qu'aucune femme ne m'envahit pendant les instants d'amour comme un tremblement de terre
Wa ratabat dafatiri
Elle me brûle, elle me noie
Wa adkhalatni rawdata el atfali
Elle m'allume, elle m'éteint
Illa...Illa...Illa anti
Elle me brise en deux comme le croissant (référence à la lune qui devient croissant)
Elle colonise mon âme de la plus longue des colonisations, et de la plus magnifique des colonisations
Ash'hadou alla imraatan tajtahouni, fi lahadati el ichki ka zilzel
Personne...personne, personne d'autre que toi
ô femme qui m'a donné l'amour
Touhrikouni, toughrikouni
Au plus haut point de la civilisation
Touchilouni, totfiouni
Et m'a parlé comme on parle à une guitare
Taksironi nisfayni, kal hilal,
Elle s'envole telle une colombe blanche dans mes pensées quand je pense
Tahtalou nefsi, atwala hitilal wa ajmala ihtilal
Elle sort tel un oiseau de mes valises quand je voyage
Illa..illa..illa anti
Elle me porte comme un manteau sur elle
Ya imraatan, aatatnya lhoba
Toi la transparente, la juste, la magnifique
Bi mountaha el hadara
Toi la délicieuse, la joyeuse, l'éternelle enfant
Wa hawaratni mithlama, touhawar el guithara
Je témoigne qu'aucune femme
Tatirou kal hamamati el baydaa fi fikri ida fakart
Ne se réunissent les siècles
Takhroujou kal oussfouri min hakibati ida ana safart
Pendant que mille et mille planètes tournent...
Je témoigne qu'aucune autre femme que toi mon amour, ô mon amour
Talbassouni, ka mitafin aalayha
Dans ses bras a grandi le premier des enfants et le dernier d'entre eux
Talbassouni, ka mitafin aalayha
Personne, personne, personne d'autre que toi
Ayatouha chafaftou, lamahatou, el aadilatou el jamila
Ayatouha echahyatou, el bahyatou, edaimatou toufoula
Ash'hadou alla imraatan, aala mouhiti khassriha, tajtamiou el ossor
Wa alf alf kaoukabin yadour
Ash'hadou alla imraatan ghayraki, ya habibati, yaaa habibati
Aala diraayha taraba, awalou doukour wa akhirou doukour