Paroles en Anglais Traduction en Français Lil Star (Al Usher 12)
Étoiles lil (al inaugurer 12)
There is nothing special about me
Je ne suis qu'une p'tite étoile
I am just a lil star
S'il semble que je brille de mille feux
If it seems like I'm shining brightly
C'est probablement le reflet de ce que tu es déjí
It's probably a reflection of something you already are
Je m'oublie parfois
I forget about myself sometime
Quand il y en a tant d'autres autour
When there's so many other around
Quand au fond de soi on se sent plus sombre
When deep inside you feels darkest
C'est lí où l'on me trouvera toujours
That is where I can always be found
C'est lí où l'on me trouvera toujours
That is where I can always be found
C'est lí où l'on me trouvera toujours
That is where I can always be found
Continue juste d'essayer encore et encore
C'est seulement une question de timing
Just keep trying and trying
Même si le broyage (qu'est la vie) est fatiguant
It's just a matter of timing
Ne les laisse pas t'empêcher de sourire
Though the grinding is tiring
Continue juste d'essayer encore et encore
Don't let 'em stop you from smiling
Tôt ou tard tu le trouveras
Just keep trying and trying
C'est surprenant, tellement inspirateur
Sooner or later you'll find it
De te voir briller
It's surprising how inspiring
Car dans les ténèbres de la nuit, tu es tout ce que je peux voir
It is to see you shining
Et tu ressembles sans aucun doute í une étoile pour moi
Cause in the dark of the night you're all I can see
Je n'ai rien de spécial
And you sure look like a star to me
Je ne suis qu'une p'tite étoile
Si tu essaies de tendre le bras et de me toucher
There is nothing special about me
Tu verras que je ne suis pas si loin
I am just a lil star
Je ne suis sûrement pas la plus brillante
If you try to reach out an touch me
Ni la dernière que tu verras
You'll see I'm not really that far
Mais aussi longtemps que tu me remarques,
I may not be the brightest nor am I the last one you'll see
C'est parfait pour moi
But as long as you notice, that's just fine with me
Tout est parfait pour moi
Everything's just fine with me
Tout est parfait pour moi
Everything's just fine with me
Continue juste d'essayer encore et encore
C'est seulement une question de timing
Just keep trying and trying
Même si le broyage est fatiguant
It's just a matter of timing
Ne les laisse pas t'empêcher de sourire
Though the grinding is tiring
Continue juste d'essayer encore et encore
Don't let 'em stop you from smiling
Tôt ou tard tu le trouveras
Just keep trying and trying
C'est surprenant, tellement inspirateur
Sooner or later you'll find it
De te voir briller
It's surprising how inspiring
Car dans les ténèbres de la nuit, tu es tout ce que je peux voir
It is to see you shining
Et tu ressembles sans aucun doute í une étoile pour moi
Cause in the dark of the night you're all I can see
Je n'ai rien de spécial
And you sure look like a star to me
Je ne suis qu'une p'tite étoile
J'ai couru et sauté, mais j'ai í peine
There is nothing special about me
Réussi, réussi í dépasser la barre
I am just a lil star
Je prévois d'être bien plus que ce que je ne suis
I've been running and jumping, but barely
Mais ce sera en temps et en heure
Getting, getting over the bar
Mais en attendant je reste coupable
I plan on being much more than I, am but that's in do time
Et être humaine est mon crime
But until then I'm guilty, and being humans my crime
Etre humaine est mon crime
Being human that is my crime
Etre humaine est mon crime
Being human that is my crime
Continue juste d'essayer encore et encore
C'est seulement une question de timing
Just keep trying and trying
Même si le broyage est fatiguant
It's just a matter of timing
Ne les laisse pas t'empêcher de sourire
Though the grinding is tiring
Continue juste d'essayer encore et encore
Don't let 'em stop you from smiling
Tôt ou tard tu le trouveras
Just keep trying and trying
C'est surprenant, tellement inspirateur
Sooner of later you'll find it
De te voir briller
It's surprising how inspiring
Car dans les ténèbres de la nuit, tu es tout ce que je peux voir
It is to see you shining
Et tu ressembles sans aucun doute í une étoile pour moi
Cause in the dark of the night you're all I can see
And you sure look like a star to me