Paroles en Anglais Traduction en Français Love Is An Open Door
L'amour est une porte ouverte
Hans: J'aime les trucs fou!
Hans: I love crazy!
Anna: Toute ma vie n'a été qu'une série de portes dans la figure
Et soudain je suis tombée sur vous
Anna: All my life has been a series of doors in my face
Hans: Je pensais la même chose, parce que
And then suddenly I bump into you
J'ai cherché toute ma vie pour trouver ma place
Et peut être est-ce la conversation lors de la fête ou la fondue au chocolat
Hans: I was thinking the same thing! ‘Cause like
Anna: Mais avec vous
I've been searching my whole life to find my own place
Hans: Mais avec vous
And maybe it's the party talking or the chocolate fondue
Hans: J'ai trouvé ma place
Anna: But with you
Both: Et ça ne ressemble à rien de ce que je connais
Hans: But with you
L'amour est une porte ouverte
L'amour est une porte ouverte
Hans: I found my place
L'amour est une porte ouverte
Anna: I see your face
Anna: Avec vous
Both: And it's nothing like I've ever known before
Anna: Avec vous
Love is an open door
Hans: Avec vous
Love is an open door
Both: L'amour est une porte ouverte
Love is an open door
Hans: Je veux dire, c'est dingue
Anna: With you
Hans: Que nous finissions nos—
Hans: With you
Anna: sandwiches!
Anna: With you
Hans: C'est ce que j'allais dire!
Hans: With you
Anna: Je n'ai jamais rencontré quelqu'un
Both: Qui pense à ce point comme moi
Both: Love is an open door
Un vœux! Encore un!
Notre synchronisation mentale
Hans: I mean it's crazy
Ne peut avoir qu'une seule explication
Hans: We finish each other's—
Hans: Étions
Anna: Sandwiches!
Anna: Simplement
Both: Fait pour être ensemble
Hans: That's what I was gonna say!
Anna: Dites adieu
Anna: I've never met someone
Both: Aux douleurs du passé
Nous n'avons plus à les ressentir
Both: Who thinks so much like me
L'amour est une porte ouverte
Jinx! Jinx again!
L'amour est une porte ouverte
Our mental synchronization
La vie peut être tellement mieux
Can have but one explanation
Anna: Avec vous
Anna: And I
Hans: Avec vous
Hans: Were
Both: L'amour est une porte ouverte
Anna: Just
Hans: Est-ce que je peux dire quelque chose de fou? Voulez-vous m'épouser?
Anna: Est-ce que je peux dire quelque chose d'encore plus fou? Oui!
Both: To the pain of the past
We don't have to feel it any more
Both: Love is an open door
Hans: Can I say something crazy? Will you marry me?
Anna: Can I say something even crazier? Yes!