Paroles en Anglais Traduction en Français All She Wants (Gone Tomorrow)
Tout ce qu'elle veut (Partie demain)
That little girl all grown up now
Cette petite fille a grandi maintenant
She dream of a better day
Elle rêve d'un jour meilleur
So she run away, run away
Alors elle s'enfuit, s'enfuit
Her mama said :
Sa mère lui a dit :
"Slow down, keep ya head, don't be a fool now"
"Ralenti la cadence, gardes la tête froide, ne deviens pas
But she wait 'till it get late
Stupide maintenant"
Just to run away, run away
Mais elle attend jusqu'à ce qu'il soit tard
She think about makin' that money
Seulement pour s'enfuir, s'enfuir
No stoppin' her
Elle pense à se faire de l'argent
Na nana nana na
Ne pas l'en empêcher
She just wanna be somebody
Na nana nana na
Can't blame a girl
Elle veut juste être quelqu'un
Na nana nana na
On ne peut pas blâmer une fille
And ah ah yeah yeah...
Et ah ah yeah yeah...
I wish I could change her life
J'aimerais pouvoir changer sa vie
Ah ah yeah yeah...
Ah ah yeah yeah...
But all she really wants is...
Mais tout ce qu'elle veut vraiment c'est...
Tout ce qu'elle veut, l'argent et le succès, yeah
All that she wants, the money and the fame yeah
Elle sera partie demain
She's gone tomorrow
J'ai dis que tout ce qu'elle veut, l'argent et le succès,
Said all that she wants, the money and the fame yeah
Yeah
All that he wants, the money and the fame yeah
Tout ce qu'il veut, l'argent et le succès, yeah
He's gone tomorrow
Il sera partie demain
Said all that he wants, the money and the fame yeah
J'ai dis que tout ce qu'il veut, l'argent et le succès,
He search for success and attention
Il cherche le succès et l'attention
But he got no job, no education
Mais il n'a pas de travail, pas d'éducation
And for him this is life
Et pour lui, c'est la vie
Tryin' to survive
Essayant de survivre
Baby on the way, tryin' hard to provide
Bébé, en chemin, essayant de se fournir
He thinkin' about makin' that money
Il pense à se faire de l'argent
No stoppin' him
Ne pas l'en empêcher
Na nana nana na
Na nana nana na
He just wanna be somebody
Il veut juste être quelqu'un
Can't blame a boy
On ne peut pas blâmer un garçon
Na nana nana na
Na nana nana na
And ah ah yeah yeah...
J'aimerais pouvoir changer sa vie
I wish I could change his life
Ah ah yeah yeah...
Ah ah yeah yeah...
Mais tout ce qu'il veut vraiment c'est...
But all he really wants is...
Tout ce qu'il veut, l'argent et le succès, yeah
All that he wants, the money and the fame yeah
J'ai dis que tout ce qu'il veut, l'argent et le succès,
Said all that he wants, the money and the fame yeah
Tout ce qu'elle veut, l'argent et le succès, yeah
All that she wants, the money and the fame yeah
Elle sera partie demain
She's gone tomorrow
J'ai dis que tout ce qu'elle veut, l'argent et le succès,
Said all that she wants, the money and the fame yeah
Yeah
Je fais ce que je dois faire pour un dollar, dollar, dollar,
Doin' what me got to do for the dollar, dollar, dollar, dollar, yeah
Dollar, yeah
Gotta stay on the grind for the dollar, dollar, dollar, dollar, yeah
Je dois continuer de marcher lentement pour un dollar,
Everyday I'm on the grind for the dollar, dollar, dollar, dollar, yeah
Dollar, dollar, dollar, yeah
Doin' what me have to do for the dollar, dollar, dollar, dollar, yeah
Tous les jours je marche lentement pour un dollar, dollar,
All that she wants, the money and the fame yeah
Je fais ce que je dois faire pour un dollar, dollar, dollar,
She's gone tomorrow
Dollar, yeah
Said all that she wants, the money and the fame yeah
Tout ce qu'elle veut, l'argent et le succès, yeah
All that he wants, the money and the fame yeah
Elle sera partie demain
He's gone tomorrow
J'ai dis que tout ce qu'elle veut, l'argent et le succès,
Said all that he wants, the money and the fame yeah
Yeah
Tout ce qu'il veut, l'argent et le succès, yeah
J'ai dis que tout ce qu'il veut, l'argent et le succès,