Paroles en Anglais Traduction en Français Christmas (Baby Please Come Home)
Christmas (Baby S'il vous plaît Come Home)
I'm watching it fall
Je la regarde tomber
Lots of people around
Beaucoup de gens autour
Baby please come home
Baby s'il te plaît rentre à la maison
(Christmas)
Les cloches de l'église de la ville
The church bells in town
(Noël)
(Christmas)
Tout en chantant des chants
All singing in song
(Noël)
(Christmas)
Plein de sons joyeux
Full of happy sounds
(Noël)
(Christmas)
Bébé s'il te plaît rentre à la maison
Baby please come home
Ils chantent "Deck The Halls"
Mais ce n'est pas comme tous les Noëls
They're singing "Deck The Halls"
Je me souviens quand tu étais là
But it's not like Christmas at all
Et tout le plaisir que nous avions l'année dernière
I remember when you were here
(Noël)
And all the fun we had last year
Jolies lumières sur l'arbre
(Christmas)
Je les regarde briller
Pretty lights on the tree
(Noël)
(Christmas)
Tu devras être ici avec moi
I'm watching them shine
(Noël)
(Christmas)
Bébé s'il te plaît rentre à la maison
You should be here with me
Ils chantent "Deck The Halls"
Mais ce n'est pas comme tous les Noëls
(Christmas)
Je me souviens quand tu étais là
Baby please come home
Et tout le plaisir que nous avions l'année dernière
They're singing "Deck The Halls"
S'il y avait un moyen
But it's not like Christmas at all
(Noël)
I remember when you were here
Ces larmes que je retiens
And all the fun we had last year
(Noël)
Oh mais c'est le jour de Noël
(Christmas)
(S'il te plaît)
If there was a way
S'il te plaît
(Christmas)
(S'il vous plaît)
I'd hold back these tears
S'il te plaît
(Christmas)
(S'il te plaît)
Oh but it's Christmas day
S'il te plaît
Please
S'il te plaît rentre à la maison
(Please)
Bébé, s'il te plaît viens à la maison
Please
S'il te plaît rentre à la maison
Mon bébé, bébé, rentre à la maison