I cannot take this anymore
Je ne peux plus supporter cela
Saying everything I've said before
Disant tout ce que j'ai dit avant
All these words they make no sense
Tous ces mots ils n'ont pas de sens
I find bliss in ignorance
Je trouve le bonheur dans l'ignorance
Less I hear the less you'll say
Moins j'entends, moins tu parleras
You'll find that out anyway
Tu t'en rendras compte de toute façon
Just like before...
juste comme avant
Everything you say to me
Tout ce que tu me dis
Takes me one step closer to the edge
Me rapproche d'un pas plus près du gouffre
And I'm about to break
Et je vais craquer
I need a little room to breathe
J'ai besoin d'un peu d'espace pour respirer
'Cause I'm one step closer to the edge
Parce que je suis un pas plus près du gouffre
I'm about to break
je vais craquer !
I find the answers aren't so clear
Je trouve que les réponses ne sont pas si claires
Wish I could find a way to disappear
Je souhaite trouver une manière de disparaître
All these thoughts they make no sense
Toutes ces pensées n'ont aucun sens
I find bliss in ignorance
Je trouve le bonheur dans l'ignorance
Nothing seems to go away
Rien ne semble partir
Over and over again
Encore et encore
Just like before...
Juste comme avant
Everything you say to me
Tout ce que tu me dis
Takes me one step closer to the edge
Me rapproche d'un pas plus près du gouffre
And I'm about to break
Et je vais craquer
I need a little room to breathe
J'ai besoin d'un peu d'espace pour respirer
'Cause I'm one step closer to the edge
Parce que je suis un pas plus près du gouffre
And I'm about to break
Et je vais craquer
Everything you say to me
Tout ce que tu me dis
Takes me one step closer to the edge
Me rapproche d'un pas plus près du gouffre
And I'm about to break
Et je vais craquer
I need a little room to breathe
J'ai besoin d'un peu d'espace pour respirer
'Cause I'm one step closer to the edge
Parce que je suis un pas plus près du gouffre
And I'm about to...
Je vais...
Shut up when I'm talkin' to you!
Tais-toi quand je te parle!
Shut up, shut up, shut up!
Tais-toi , Tais-toi , Tais-toi!
Shut up when I'm talkin' to you!
Tais-toi quand je te parle!
Shut up, shut up, shut up, shut up!
Tais-toi , Tais-toi , Tais-toi, Tais-toi!
I'm about to BREAK
Je vais CRAQUER
Everything you say to me
Tout ce que tu me dis
Takes me one step closer to the edge
Me rapproche d'un pas plus près du gouffre
And I'm about to break
Et je vais craquer
I need a little room to breathe
J'ai besoin d'un peu d'espace pour respirer
'Cause I'm one step closer to the edge
Parce que je suis un pas plus près du gouffre
And I'm about to break
Et je vais craquer
Everything you say to me
Tout ce que tu me dis
Takes me one step closer to the edge
Me rapproche d'un pas plus près du gouffre
And I'm about to break
Et je vais craquer
I need a little room to breathe
J'ai besoin d'un peu d'espace pour respirer
'Cause I'm one step closer to the edge
Parce que je suis un pas plus près du gouffre
And I'm about to...
Je vais...