Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Just something about the boy
Juste quelque chose à propos du garçon
It's the verse in my head
Ce verset dans ma tête
The words that make stutter
Les mots qui font bégayer
The swag in my step
La classe dans ma démarche
The change from gray to color
Le changement du gris à la couleur
I guarantee babe
Je te garantis que
Oh I found my lucky number
Oh j'ai trouvé mon chiffre porte-bonheur
And the feeling that you get
Et j'ai le sentiment que tu l'as
Can't help but make me wonder
Je ne peux m'empêcher de me demandé
No need to try
Pas besoin d'essayer
He's just right
Il est juste à droite
He's got that something
Il a ce quelque chose
I can't let nobody tell me no
Je ne peux laisser personne me dire non
No I don't mind
Non, je ne me dérange pas
Takes me high
Je me prend de haut
I won't stop until the boy is mine
Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que le garçon soit à moi
He's got me good
Il m'a fait bonne
I've got it bad
Je l'ai mal
He's got me feeling like a girl gone mad
Il m'a fait sentir comme une fille devenue folle
Got me running around like I'm a love fool
Ça me fait courir autour comme une folle d'amour
Taking me down I can't stop
Me prendre vers le bas, je ne peux pas arrêter
I can't come down
Je ne peux pas descendre
He's got me locked and I don't want out
Il a bloqué et je ne veux pas
I know he's playing my heart and I ain't got no choice
Je sais qu'il joue avec mon cœur et je n'ai pas de choix
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose au sujet du garçon
It's the first time we met
C'est la première fois qu'on se rencontre
The lightening to my thunder
La lumière de mon coup de foudre
The green light on red
Le voyant vert sur le rouge
The kiss that pulls me under
Le baiser qui me tire en dessous
It's all in for me
C'est seulement pour moi
If you're the test I got the answer
Si tu ais le test j'ai les réponse
And I'm all that you need
Et je suis tout ce que tu as besoin
Now you finally get the chance to
Maintenant tu as finalement de la chance
No need to try
Pas besoin d'essayer
He's just right
Il est juste à droite
He's got that something
Il a ce quelque chose
I can't let nobody tell me no
Je ne peux laisser personne me dire non
No I don't mind
Non, je ne me dérange pas
Takes me high
Je me prend de haut
I won't stop until the boy is mine
Je ne m'arrêterai pas jusqu'à ce que le garçon soit à moi
He's got me good
Il m'a fait bonne
I've got it bad
Je l'ai mal
He's got me feeling like a girl gone mad
Il m'a fait sentir comme une fille devenue folle
Got me running around like I'm a love fool
Ça me fait courir autour comme une folle d'amour
Taking me down I can't stop
Me prendre vers le bas, je ne peux pas arrêter
I can't come down
Je ne peux pas descendre
He's got me locked and I don't want out
Il a bloqué et je ne veux pas
I know he's playing my heart and I ain't got no choice
Je sais qu'il joue avec mon cœur et je n'ai pas de choix
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose au sujet du garçon
I know you like to play it slow
Je sais que tu aimes y aller doucement
But I'm running out of time
Mais je suis à court de temps
It's like I lost my self control
C'est comme si j'avais perdu mon self-Control
'Cause you are the one
Parce que tu es la personne
And you know what you've done
Et tu sais ce que t'as
My poor heart come undone
Mon pauvre cœur est fini
Baby please
Baby s'il te plait,
He's got me good
Il m'a fait bonne
I've got it bad
Je l'ai mal
He's got me feeling like a girl gone mad
Il m'a fait sentir comme une fille devenue folle
Got me running around like I'm a love fool
Ça me fait courir autour comme une folle d'amour
Taking me down I can't stop
Me prendre vers le bas, je ne peux pas arrêter
I can't come down
Je ne peux pas descendre
He's got me locked and I don't want out
Il a bloqué et je ne veux pas
I know he's playing my heart and I ain't got no choice
Je sais qu'il joue avec mon cœur et je n'ai pas de choix
There's just something about the boy
Il y a juste quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Just something about the boy
Juste quelque chose à propos du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
Something about
Quelque chose au sujet
Something about the boy
Quelque chose au sujet du garçon
It's just something about the boy
C'est juste quelque chose à propos du garçon