Paroles en Anglais Traduction en Français Si Tu Me Dices Ben, Yo Digo Affleck
Si Tu Me Dices Ben, dis-je Affleck
En este azul mundo cínico,
Je suis allé chercher ma voiture.
Has de bailar con cierta clase
J'ai commencé à théoriser sur la création, tandis que vous,
Como lo hace un homínido
Vous triunfabas, recréant le brouillard de Londres.
Y ahora di adiós, adiós
Qu'est-ce qu'un monde heureux, le Bouddha ou Schopenhauer,
Ya a la mediocridad
Self-help books ou Murakami de beauté?
Y es que esta noche
Non, c'est ces moments, quand vient le rictus mortis,
Prohibimos del todo fracasar
Et le rire est criant et pleurant des larmes ...
Oui, nous sommes quelqu'un, quelque chose dispersée, vulnérable.
Entramos ahí dentro,
Nous inverse ou l'image est instable.
Sintiendo el grooving de un negro
Et de rire si fort, j'étais incapable de démarrer, ni en avant ni en arrière,
Si ahora el dj pusiera dancing queen
Mais croissant dans l'air. Votre tête était enflée, et le mien plus tard.
Os nombrarían hombre objeto
Visages déformés et ovoïde. Que diriez-vous si nous baissons la voiture?
Je voulais un monde heureux entre Bouddha et Schopenhauer.
Míranos, no bailamos tan mal
Des livres d'auto-assistance ou Murakami de beauté.
Son los demás los que no saben
Et je vous ai trouvé dans les entrailles de la nuit,
Ya nunca más podrán soltarnos
Quand le ciel écoute énorme rire.
"No vulevas más por aquí"
Nous allons gagner la médaille d'or dans la carrière de marionnettes.
Les Feitos avec l'argent et le bronze bête.
Míranos, no bailamos tan mal
Et je pensais que contient l'appel de la nuit.
Son los demás los que no saben
Mais j'ai accepté vampires sans reproche.
El firmamento es iluminado,
Oui, nous sommes quelqu'un, quelque chose dispersée, vulnérable.
Hay una estrella en ti
Nous inverse ou l'image est instable.
Et domestiquer sera un peu difficile, Monsieur Sarkozy.
Tú, el príncipe del mal
Donnez-moi un euro, beau!
Y yo, yo el marqués de la inmoralidad
Parce que je vaux, Monsieur Sarkozy, vous verrez comment dépenser.
Hoy cambiaremos nuestra polaridad
J'ai inventé un jeu, taureaux sur la Wii, indomesticados.
Y lograremos salir con cierta dignidad
Je dois vivre.
Rester endormi entre vos jambes.
Soy un personaje,
En vous, peu étendue, l'anesthésie douce.
Lo llevo escrito en la frente
Blank vous quitter, car je laisse ce verset.
Se puede ver claramente,
Parce que vous devenez courbes droites
De hecho es lo normal
Entrez vous. Né à l'inverse, il échapper.
Lo cierto es que es un tatuaje
Dans votre obscurité.
Y tu piel gamuza
Pour vous, il serait un mélange de pute pieux et. Peuple digne rampant.
Y mis ojos spontex, hoy brillarán
Fantastic ...
Nuestras poses de Bowie solo podrán triunfar
Si vous êtes né de nouveau, le feriez pour un bébé.
Tú muévete con seguridad
Quoi d'autre pourrait vouloir comme un amant
être votre enfant éternel, un acte de procédure mutant?
Míranos, no bailamos tan mal
Je sais qu'il ya un style de couple avant,
Son los demás los que no saben
Mais n'a pas besoin d'avoir des principes, la chose importante est d'avoir fin.
Ya nunca más podrán soltarnos
Je vous remercie.
"No vulevas más por aquí"
Míranos, no bailamos tan mal
Son los demás los que no saben
El firmamento es iluminado,
¿Qué miráis todas, lobas?
Todos vuelven volando a casa
Y siguen las lobas, lobas