Paroles en Anglais Traduction en Français Si Tu No Te Fueras
Si Tu Ne Partais Pas
En hacer tu maleta
Je te vois obstinée
En borrar al marcharte
En faisant ta valise
Una vida completa
En effaçant en t'en allant
En tirar tierra al fuego
Une vie parfaite
Por querer apagarlo
En laissant notre monde
En dejar nuestro mundo
Et vouloir l'oublier
Y querer olvidarlo
[coeur]
Coro
Et tu ne veux pas y réfléchir
Se te ve decidida
Tu te trouve une blessure
Y no quieres pensarlo
Et tu te plains de l'accepter
Te encuentras herida y
Si tu ne partais pas
Te duele aceptarlo
Si tu m'écoutais
Si tu no te fueras
Tu me pardonnais
Si tu me escucharas
Et me pardonnais
Si a pesar de todo
Si tu ne t'en va pas
Tu me perdonaras
Si tu comprenais
Y me perdonaras
Que se tromper est humain
Si no te marcharas
Que moi je t'aime toujours
Si tu comprendieras
Si tu comprenais
Que errar es humano
Que se tromper est humain
Si tu me creyeras
Et que moi je t'aime toujours
Que yo an te amo
[couplet]
Si tu comprendieras
Si les épines des roses
Que errar es humano
Ne te blessaient jamais plus
Y que yo an te amo
Si le triste passé
Si espinas de rosas
Si ces nuages noirs
Ya jams te herieron
Qui embuent ce qui est beau
Si el pasado triste
S'éffacaient
Desapareciera
S'éffacaient
Si esas nubes negras
[coeur]
Que empaan lo bello
On te voit décidée
Se desvanecieran
Et tu ne veux pas y réfléchir
Se desvanecieran
Tu te trouve une blessure
Et tu te plains de l'accepter
(repite coro)
Si tu ne partais pas
Si no te marcharas
Si malgré tout
Si tu no te fueras
Tu me pardonnais
Si no te marcharas
Et me pardonnais
Si tu no te fueras, no
Si tu ne t'en vas pas
Si tu no te fueras
Que se tromper est humain
Si tu comprendieras
Si tu me croyais
Comprndeme, soy humano
Que moi je t'aime toujours
No te quise hacer dao
Si tu comprenais
Que se tromper est humain
Si no te marcharas
Et que moi je t'aime toujours ohhohhhohhh eeeh nana
Si tu no te fueras
Si tu ne t'en va pas
Si el pasado triste
Si tu ne partais pas
Desapareciera
Si tu ne t'en va pas
Si tu ne partais pas, non
Si tu no te fueras
Si tu ne t'en vas pas
Si tu comprendieras
Si tu comprenais
Te juro, nena
Comprend moi, je suis humain
Yo jams te heriera
Je ne veux pas que tu fasses de dégâts
Si no te marcharas
Disparaissait
Si tu no te fueras
Si tu ne t'en vas pas
Ehhh-aaa, ehhh
Je te jure, bébé
Eh, eh, eh, eh
Plus jamais je te blesserai
No te vayas, mujer
Aaah aaah aaah
Si no te marcharas
Si tu ne t'en vas pas
Si tu no te fueras
Si tu ne partais pas
Se te ve decidida
Ehhh-aaa aaa aaa aaa
Y no quieres pensarlo
Eh, eh, eh, eh
Si tu no te fueras
Chichi !
Si tu comprendieras
Si tu ne t'en vas pas
Te encuentras herida
Si tu ne partais pas
Y te duele aceptarlo, nena
On te voit décidé
Et tu ne veux pas y réfléchir
Si no te marcharas
Si tu ne partais pas
Si tu no te fueras
Si tu comprenais
Si tu no te fueras, nooo
Tu te trouves une blessure
Et tu te plains de l'accepter, bébé
Si tu no te fueras
Si tu ne t'en vas pas
Si tu comprendieras
Si tu ne partais pas
De mam
Si tu ne partais pas
Si tu no te fueras
Si tu ne partais pas
I see you are obstinate
Maman
In packing your bags
Si tu ne t'en va pas
On erasing as you leave
Si tu ne partais pas
On throwing dirt at the fire
And you dont want to think it over
You find yourself wounded
If you would listen to me
If in spite of everything
And that I still love you
And you dont want to think it over
You find yourself wounded
It hurts to accept it, girl
If you wouldnt leave, nooo