Paroles en Anglais Traduction en Français Speedway At Nazareth
Speedway à Nazareth
To be the new champions we were there for to run
Pour devenir les nouveaux champions, nous courions
From springtime in Arizona 'til the fall in Monterey
Depuis le printemps en Arizona jusqu'en automne à Monterey.
And the raceways were the battlefields and we fought 'em all the way
Les courses étaient des champs de bataille, où nous nous lancions corps et âmes.
Was at Phoenix in the morning I had a wake-up call
Le matin à Phoenix j'avais eu un mauvais pressentiment.
She went around without a warning put me in the wall
Elle décrocha sans prévenir et m'envoya droit dans le mur.
I drove Long Beach, California with three cracked vertebrae
J'ai piloté à Long Beach, Californie, avec trois vertèbres cassées,
And we went on to Indianapolis, Indiana in May
Avant d'arriver à Indianapolis, Indiana, en mai.
Well the Brickyard's there to crucify anyone who will not learn
Le Brickyard est là pour crucifier quiconque n'aurait rien appris.
I climbed the mountain to qualify went flat through the turn
J'ai escaladé une montagne pour me qualifier, y allant à fond dans les virages.
But I was down in the might-have-beens and an old pal good as died
Mais j'avais le moral à zéro dans le "might-have-beens", et un vieux pote est mort.
And I sat down in Gasoline Alley and I cried
Alors je me suis assis dans "Gasoline Alley" et j'ai pleuré.
Well we were in at the kill again on the Milwaukee Mile
Nous en étions arrivés au point de nous tuer à nouveau sur le Milwaukee Mile.
And in June up in Michigan we were robbed at Belle Isle
Fin juin, au Michigan, on s'est fait voler à Belle-Isle.
Then it was on to Portland, Oregon for the G.I. Joe
Puis ce fut Portland, Oregon, pour le GI Joe :
And I'd blown off almost everyone when my motor let go
Je les avais presque tous explosés quand mon moteur a rendu l'âme.
New England, Ontario we died in the dirt
En Nouvelle Angleterre, Ontario, nous sommes morts dans la poussière.
Those walls from mid-Ohio to Toronto they hurt
Ces murs, depuis le Mid-Ohio jusqu'à Toronto, ils font mal ...
So we came to Road America where we burned up at the lake
Arrivés au Road America, on a terminé dans le lac.
But at the Speedway at Nazareth I made no mistake.
Mais sur le speedway de Nazareth je n'ai commis aucune erreur ...