Paroles en Anglais Traduction en Français It's become quite hard to see.
C'est devenu difficile de voir.
Theres a guilty weight on my conscience,
Il y a le poids de la culpabilité sur ma conscience,
Of all my wrongful deeds.
De tous mes actes injustifiés.
Il est temps de se réconcilier.
It's time to reconcile.
Il est temps de se réconcilier.
It's time to reconcile.
Oh si je marche dans l'obscurité je me perdrais.
Si je j'essaye de rester la lumière montrerait mon erreur
Oh if I walk into the darkness I'll be lost.
Je garderai ma tête dans le sable, ma chère,
If I try to stay the light will show my false.
Je laisserai les grains bloquer le soleil.
C'est une honte, c'est mon compagnon,
I will keep my head in the sand, dear.
Il va rester jusqu'à ce que j'en finisse.
Let the grains block out the sun.
Il est temps de se réconcilier.
It's shame is my companion,
Il est temps de se réconcilier.
It will stay close til I'm done.
Oh si je marche dans l'obscurité je me perdrais.
Si je j'essaye de rester la lumière montrerait mon erreur.
It's time to reconcile.
Oh si je marche dans l'obscurité je me perdrais.
It's time to reconcile.
Si je j'essaye de rester la lumière montrerait mon erreur
Oh si je marche dans l'obscurité je me perdrais.
Oh if I walk into the darkness I'll be lost.
Si je j'essaye de rester la lumière montrerait mon erreur
If I try to stay the light will show my false.
Oh if I walk into the darkness I'll be lost.
If I try to stay the light will show my false.
Oh if I walk into the darkness I'll be lost.
If I try to stay the light will show my false.