Paroles en Anglais Traduction en Français There is a voice that speaks to my fearful heart,
Il y a une voix qui parle à mon cœur craintif,
It tells me you're not far.
Elle me dit que tu n'es pas loin.
It's in the words I read.
C'est dans les mots que je lis.
In the words I read I see the red letters are
Dans les mots que j'ai lu, je vois des lettres rouges
Love pouring from your scars.
Qui sont l'amour versé de tes cicatrices.
Parle-moi! Parle-moi! Parle-moi!
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Je veux t'entendre fort et clairement.
I want to hear you loud and clear.
Tu peux dire quelque chose, je suis à l'écoute.
(I want to hear you loud and clear.)
Je veux juste savoir que tu es près de moi.
You can say anything, I’m listening.
Je veux t'entendre fort et clairement.
I just want to know that you are near.
C'est seulement à genoux.
I want to hear you loud and clear.
Seulement à genoux que je viens de voir qui tu es.
Je vois ton cœur intrépide.
It's only on my knees.
Maintenant, il ya de l'espoir que je vois.
Only on my knees I see just who you are.
Maintenant, il ya de l'espoir, je vois une lumière dans l'obscurité!
I see your fearless heart.
C'est là que la vie commence.
Now there is hope I see.
Je serai muet, je le resterai.
Now there is hope I see a light in the dark!
Il suffit de parler pour moi.
This is where life starts.
Tu es la seule que j'ai besoin d'entendre.
I'll be silent, I'll be still.
Parle-moi! Parle-moi! Parle-moi!
Just speak to me.
Je veux t'entendre fort et clairement.
You are the only one I need to hear.
Tu peux dire quelque chose, je suis à l'écoute.
Je veux juste savoir que tu es près de moi.
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
Je veux t'entendre fort et clairement.
I want to hear you loud and clear.
Parle-moi dans le vent et la pluie.
You can say anything, I’m listening.
Quand je crie ton nom je veux te sentir ici.
I just want to know that you are near.
Parle-moi dans la nuit et le jour.
I want to hear you loud and clear.
Quand je suis faible dans ma foi, je veux savoir que tu es près.
Les mots tombent doucement de tes lèvres et reste sur mes oreilles.
Speak to me in the wind & the rain.
Dans l'obscurité, je crie et tu apparais.
When I call out your name
Parle-moi! Parle-moi! Parle-moi!
I want to feel you here.
Je veux t'entendre fort et clairement.
I want to hear you loud and clear.
Tu peux dire quelque chose, je suis à l'écoute.
Je veux juste savoir que tu es près de moi.
Speak to me in the night & the day.
Je veux t'entendre fort et clairement.
When I’m weak in my faith
Parle-moi dans le vent et la pluie.
I want to know you're near.
Quand je crie ton nom je veux te sentir ici.
I want to hear you loud and clear.
Parle-moi dans la nuit et le jour.
Quand je suis faible dans ma foi, je veux savoir que tu es près.
Words fall softly from your lips
Je veux t'entendre fort et clairement
In the darkness I cry out & you appear.
Speak to me! Speak to me! Speak to me!
I want to hear you loud & clear.
You can say anything, I’m listening.
I just want to know that you are near.
I want to hear you loud & clear.
Speak to me in the wind & the rain.
When I call out your name I want to feel you here.
Speak to me in the night & the day.
When I’m weak in my faith I want to know you're near.d=