Paroles en Anglais Traduction en Français You didn't know at all
Tu ne savais pas du tout
Lost sight of who you are
Tu as perdu de vue qui tu es
Came to make a connection
Je suis venu ici afin de créer une connexion,
Force myself in a dimension
Je suis entré de force dans une dimension,
Lost sight of myself
J'ai perdu de vue qui je suis
Si je pouvais obliger mon coeur, mes oreilles, mon esprit
If I could force my heart, my ears, my mind
Et mes yeux à entrer dans les rangs,
And eyes to get in line
Peut-être trouverais-je quelque chose de réel
Maybe I'll find something real
Et non un fantasme si divin
Not a fantasy so divine
Qui me déçoit à tous les coups
Let myself down each time
Qui me déçoit à tous les coups
Let myself down each time
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
How could you be what I wanna see?
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
How could you be what I wanna see?
Alors que ma réalité
How could you be what I wanna see?
Ne pourrait jamais se mesure, jamais se mesurer
When my reality
Au fantasme
Could never live up, could never live up
Une révolution née de la dissolution, hypnotique et démoralisante
To the fantasy
La pression de l'avenir, c'en est trop pour aujourd'hui
Combien d'heures vais-je laisser filer
Revolution from dissolution, hypnotizing and demoralizing
Afin de me rendre compte qu'exister et vivre,
Pressure of the future, too much for today
Ce n'est pas la même chose
How many hours will I let slip away
Ce n'est pas la même chose
Before I realize existing and living
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
Are not the same
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
Are not the same
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
How could you be what I wanna see?
Ne pourrait jamais se mesure, jamais se mesurer
How could you be what I wanna see?
Au fantasme
How could you be what I wanna see?
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
When my reality
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
Could never live up, could never live up
Comment pourrais-tu être ce que je veux voir ?
To the fantasy
Alors que ma réalité
Ne pourrait jamais se mesure, jamais se mesurer
How could you be what I wanna see?
Au fantasme
How could you be what I wanna see?
How could you be what I wanna see?
Could never live up, could never live up