Paroles en Anglais Traduction en Français Hot Gates
Grilles brûlantes
There is no great thing, to stop and sing
En attendant que la pluie tombe
Waiting for the rain
Et cette parfaite petite pilule, est bien trop
And this perfect pill, it's all too much
Prêt du bord, encore une fois
On the edge again
Je ne détourne pas le regard
Don't look away
Je ne peux pas aider mais je remarque la chose la plus froide
Couldn't help but note the coldest thing
Sur ton précieux visage
In your precious face
Pourquoi parles-tu toujours alors qu'il n'y a aucune élégance
Why do you always speak when you have no grace
Sur ton précieux visage
In your precious face
Mais même dans le noir je voyais que tu étais l'unique personne toute seule
But even in the dark I saw you were the only one alone
Mais ces grilles brûlantes sur lesquelles tu as fêté ta victoire
But these hot gates you spent your victory on
Bien que tu avais promis de ne plus jamais refaire ça
Though your swore you wouldn't do this anymore
Et je ne peux pas être pour toi, tout ce que tu espères
And I can't be for you all of the things you want me to
Mais je t'aimerai sans cesse
But I will love you constantly
C'est après tout ce qui a de l'importance pour moi
There's precious little else to me
Et même si l'on pleure, on doit rester vivants
And though we cry, we must stay alive
Une autre limite fragile, et un son tendre
Another fragile edge, and a tender sound
Et quand tu échoues
And then you went aground
Prêt d'une lame plus émoussée, une promesse loin des yeux
Near a duller blade, a promise out of sight
Il n'y a rien pour toi ici ce soir
There's nothing here for you tonight
Mais même dans le noir je voyais que tu étais l'unique personne toute seule
But even in the dark I saw you were the only one alone
Mais ces grilles brûlantes sur lesquelles tu as fêté ta victoire
But these hot gates you spent your victory on
Bien que tu avais promis de ne plus jamais refaire ça
Though your swore you wouldn't do this anymore
Et je ne peux pas être pour toi, tout ce que tu espères
And I can't be for you all of the things you want me to
Mais je t'aimerai sans cesse
But I will love you constantly
C'est après tout ce qui a de l'importance pour moi
There's precious little else to me
Et même si l'on pleure, on doit rester vivants
And though we cry, we must stay alive
Laisse juste mon sang couler pendant que mon monde décide
Let my blood only run out when my world decides
Qu'il n'y a pas de sortie de secours à cette vie unique
There is no way out of your only life
Alors cours, cours!