I can't control the way I'm moving hips
Je ne peux pas contrôler la façon dont je me déplace hanches
Bet you never ever seen it like this
Je parie que tu ne m'a jamais vu comme ça
I'm a monster on the floor I can't quit
Je suis un monstre sur le sol Je ne peux pas quitter
Now I know it's automatic, it's automatic
Maintenant, je sais que c'est automatique, c'est automatique
It's automatic I’m a runaway train
C'est automatique, je suis un train fou
And it's likely that I tear up this place
Et il est probable que je déchire ce lieu
When I go, I go hard
Quand je vais, je vais dur
I'mma show you this side tonight
Il ma montrer ce soir côté
It's automatic my condition's unknown
C'est automatique ma condition de inconnue
There's no remedy, and no antidotes
Il ya pas de remède, et pas d'antidote
It's just the way that I am
C'est juste la façon dont je suis
Nicki, Nicki, so bad tonight, ah ah ah ah
Nicki, Nicki, ce soir, si bonne, ah ah ah ah
I can't control the way I'm moving hips
Je ne peux pas contrôler la façon dont je me déhanche
Bet you never ever seen it like this
Je parie que tu ne m'a jamais vu comme ça
I'm a monster on the floor I can't quit
Je suis un monstre sur le sol Je ne peux pas quitter
Now I know it's automatic, it's automatic
Maintenant, je sais que c'est automatique, c'est automatique
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
C'est automatique
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
C'est automatique
It's automatic some might call it insane
C'est automatique certains peuvent l'appeler fou
I assure you I’ll be stuck in your brain
Je t'assure tu vas penser qu'à moi
You be falling for me boy
Tu tombera amoureux de moi mec
Yeah just like a domino tonight
Ouais, tout comme ce soir domino
It's automatic when I’m rockin the beats
C'est automatique quand je suis rockin les battements
Systematically I’m dropping pure heat
Systématiquement je tombe chaleur pure
It's just the way that I am
C'est juste la façon dont je suis
Nicki, Nicki, so bad tonight, ah ah ah ah
Nicki, Nicki, ce soir, si mauvais, ah ah ah ah
I can't control the way I'm moving hips
Je ne peux pas contrôler la façon dont je me déplace hanches
Bet you never ever seen it like this
Je parie que vous ne m'a jamais vu comme ça
I'm a monster on the floor I can't quit
Je suis un monstre sur le sol Je ne peux pas quitter
Now I know it's automatic, it's automatic
Maintenant, je sais que c'est automatique, c'est automatique
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
C'est automatique
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
C'est automatique
Press rewind, press rewind
Appuie sur le rembobinage, appuies sur rewind
Einstein, I'm looking for that Einstein
Einstein, je suis à la recherche de cet Einstein
Wales, London, Ireland, Scotland, I get idoled in
Pays de Gaule, Londres, en Irlande, en Ecosse je suis idolé
South Africa, and Brazil
Afrique du Sud et Brésil
Shut the club down, bring the bill
Ferme le club, apporte la facture
Bring the bill, bring the bill
Apporte la facture, apporte la facture
Shut the club down, and bring the bill
Ferme le club, et apporte la facture
I can't control the way I'm moving hips
Je ne peux pas contrôler ma façon de bouger mes hanches
Bet you never ever seen it like this
Je parie que tu ne l'avais jamais vu comme ça
I'm a monster on the floor I can't quit
Je suis un monstre sur le sol, je ne peux pas quitter
Now I know it's automatic, it's automatic
Maintenant je sais que c'est automatique, c'est automatique
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic
C'est automatique
Eh eh eh eh eh eh
Eh eh eh eh eh eh
It's automatic.
C'est automatique.