Paroles en Anglais Traduction en Français Temporary Fix
Fix temporaire
Saw your body language and I know how you're feeling
Tu sembles être le genre de fille qui en a marre de parler
You look like the kind of girl who's tired of speaking
Debout avec quelqu'un mais il ne sait pas ce que tu aimes
Standing with somebody but he doesn't know what you like
Tu as attiré mon attention, tu m'as regardé en premier
You caught my attention, you were looking at me first
Tout ce que j'imagine c'est toi te réveillant avec mon tee-shirt
All that I can see is you waking up in my t-shirt
Si t'es branchée par personne, je peux être ta solution temporaire
If you're not hooked to anything right now I can be your vice
Span>
Liam
Tout ce que tu as besoin de savoir est
All you need to know is
Span>
One Direction
Tu peux m'appeler
You can call me
Quand tu te sens seule
When you're lonely
Quand tu ne peux pas dormir
When you can't sleep
Je serais ta solution temporaire
I'll be your temporary fix
Tu me contrôles
You control me
Même si c'est juste pour ce soir
Even if it's just tonight
Tu peux m'appeler
You can call me
Quand tu pense que
When you feel like
Je suis assez bon
I'm your good time
Je serai ta solution temporaire
I'll be your temporary fix
Tu peux m'avoir
You can own me
Et nous appellerons ça comme tu le sens
And we'll call this what you like
Laisse-moi rendre ta nuit agréable
Niall
Ce soir est sur tes lèvres et j'ai l'impression d'y être enfermé
Let me be your good night
Il y a des millions d'yeux, je me fiche de ce qu'ils regardent
Harry
Ton corps dit tout, je n'ai pas besoin de lire dans tes pensées
Tonight is on your lips and I feel like I'm locked in
Je te sens dans mon coup pendant que j'appelle un taxi
There's a million eyes, I don't care if they're watching
Tu montes sur moi quand je monte sur le siège arrière
Your body is saying everything, I don't have to read your mind
Et nous décollons, nous décollons ce soir
Feel you on my neck while I'm calling a taxi
Tout ce que tu as besoin de savoir est
Climbing over me while I climb in the backseat
Tu peux m'appeler
Now we're taking off, now we're taking it off tonight
Quand tu te sens seule
Liam
Quand tu ne peux pas dormir
All you need to know is
Je serai ta solution temporaire
One Direction
Tu me contrôles
You can call me
Même si c'est juste pour ce soir
When you're lonely
Tu peux m'appeler
When you can't sleep
Quand tu penses que
I'll be your temporary fix
Je suis assez bon
You control me
Je serai ta solution temporaire
Even if it's just tonight
Tu peux m'avoir
You can call me
Et nous appellerons ça comme tu le sens
When you feel like
Laisse-moi rendre ta nuit agréable
I'm your good time
On peut traîner dans l'obscurité
I'll be your temporary fix
Laisse-moi te toucher, là où se trouve ton cœur
You can own me
Et si tu sens la faiblesse
And we'll call this what you like
Et bien, je te l'ai dit, bébé, tu peux m'appeler
Harry
Je serai ta solution temporaire
Let me be your good night
Tu peux m'appeler
Louis [+ Harry]
Tu peux m'appeler
We can roam in the darkness,
Quand tu te sens seule
Let me touch you where your heart is
Quand tu ne peux pas dormir
And if you're feeling the weakness
Je serai ta solution temporaire
Well, I told you, baby, that you can call me
Tu me contrôles
I'll be your temporary fix
Même si c'est juste pour ce soir
You can call me
Tu peux m'appeler
One Direction
Quand tu penses que
You can call me
Je suis assez bon
When you're lonely
Je serai ta solution temporaire
When you can't sleep
Tu peux m'avoir
I'll be your temporary fix
Et nous appellerons ça comme tu le sens
You control me
Laisse-moi rendre ta nuit agréable
Even if it's just tonight
I'll be your temporary fix
And we'll call this what you like
Let me be your good night