Paroles en Anglais Traduction en Français I was too deep can't let you call me just jump in
J'avais atteint le fond, je ne peux pas te laisser aller et sauter dedans
At times I would push my feelings aside to let you feel
Parfois j'aurais voulu pousser mes sentiments à l'écart pour te laisser sentir
I'm novocaine I'm numb and nothing's real
Je suis novice, je suis engourdie et rien n'est réel
Like the coldest winter
Comme l'hiver très froid, je suis froide à ton égard
I am frozen from you
J'étais faible avant maintenant tu m'as rendue si engourdie
Je ne peux plus sentir beaucoup pour toi
I was weak before now you've made me
Je t'ai tout donné, mon chéri
So numb I can't feel much for you anymore
Je suis engourdie, engourdie, engourdie
I gave you my all my baby
Mais les larmes étaient silencieuses à l'intérieur tu vois
I'm numb, numb, numb
Mais les larmes étaient silencieuses à l'intérieur tu vois
J'étais couchée là tranquille, vu que tu avais un chemin avec moi
But the tears were silent inside you see
J'aurais du pleurer, les larmes étaient silencieuses a l'intérieur tu vois
But the tears were silent inside you see
Tu m'a donné des noms, m'a fait sentir idiote
Je n'ai pas sentie une chose et maintenant je suis loin, loin, loin
I laid there quiet
Comme un enfant battu j'ai utilisé ta douleur
And watched you have your way with me
Mais tu sais c'est parce que
I might have cried
Ne sens pas une chose, ne sens pas la douleur
But the tears were silent inside you see
Engourdie, engourdie, engourdie
Made me feel like I was dumb
J'étais faible pour
I didn't feel a thing
Dit maintenant je suis engourdie, engourdie, engourdie
And now I'm gone, gone, gone
Non, non, non, non
I got used to your pain but you know it's 'cause