Paroles en Anglais Traduction en Français Nightswimming
Nightswimming mérite une nuit tranquille
Nightswimming deserves a quiet night
Retourna vers l' arrière, le pare-brise montre
The photograph on the dashboard, taken years ago,
Chaque réverbère révèle une image à l' envers
Turned around backwards so the windshield shows
Pourtant c'est tellement plus clair
Every streetlight reveals the picture in reverse
J'ai oublié ma chemise au bord de l'eau
Still, it's so much clearer
La lune est basse ce soir
I forgot my shirt at the water's edge
Nightswimming mérite une nuit tranquille
The moon is low tonight
Je ne suis pas sûr de que comprennent tous ces gens
Nightswimming deserves a quiet night
Il n'est pas comme il y a ans
I'm not sure all these people understand
La peur de se faire attraper
It's not like years ago,
L'insouciance dans l'eau
The fear of getting caught,
Ils ne peuvent pas me voir nue
Of recklessness and water
Ces choses, ils disparaissent
They cannot see me naked
Remplacé par tous les jours
These things, they go away,
Nightswimming
Replaced by everyday
Se souvenir de cette nuit
Nightswimming, remembering that night
Septembre à venir
September's coming soon
Je suis aspirant à la lune
I'm pining for the moon
Et que se passe -t-il si il y avait deux
And what if there were two
Côte à côte en orbite autour du soleil plus équitable ?
Side by side in orbit
La marée lumineuse dessinée pour toujours
Around the fairest sun?
Ne peut pas décrire nightswimming
That bright, tight forever drum
Vous, je pensais que je savais que vous
Could not describe nightswimming
Vous, je ne peux pas juger
You, I thought I knew you
Vous, je pensais que tu savais moi
You, I cannot judge
Celui-ci tranquillement en riant
You, I thought you knew me,
Sous mon souffle
This one laughing quietly underneath my breath
Nightswimming
Nightswimming
La photographie reflète
The photograph reflects,
Chaque réverbère a rappel
Every streetlight a reminder
Nightswimming
Nightswimming deserves a quiet night, deserves a quiet night
Mérite une nuit tranquille
Mérite une nuit tranquille