Paroles en Anglais Traduction en Français Gib Mir Deine Augen
Donne moi tes yeux
Frauenhaut
Laisse quelque chose ici
Fette blicke ohne laut
S'il te plaît, laisse quelque chose de toi ici
Blendet mich wie frischer schnee
Quelques larmes seraient bien
Tut augen und dem herzen weh
Pour me frotter avec le soir
Fette flügel aus dem märz
La larme coule
Sonnen vor dem frauenherz
Mais elle coule faiblement
Beißt das hirn mich in die venen
Je propose de les aider
Ach es singen die sirenen
Et quand je réclame de l'eau
Je prends même les puits avec
Gib mir deine augen
Donne-moi tes yeux
Gib mir dein licht
Donne-moi ta lumière
Schenk mir deine tränen
Offre-moi tes larmes
Die seele will ich nicht
Ton âme, je n'en veux pas
Tausend nadeln
Offre-moi quelque chose
Das verlangen
Je t'en supplie
Will sie mit den händen fangen
Tes cuisses pendent lourdement
Überall das dralle fleisch
Prend les lèvres de ton visage
Die knie werden weich
Elles sentent mauvais, je n'en ai pas besoin
Völlig hilflos muss ich äugen
Les yeux sont les portes de l'âme
Womit sie ihre jungen zeugen
Je veux prendre soin d'eux, je veux en faire un trésor
Ist ein beben ist ein schwingen
Maintenant, le bonheur est dans l'abandon
Und die sirenen singen
Donne-les-moi, tu n'en as pas besoin
Gib mir deine augen
Donne-moi ta lumière
Gib mir dein licht
Offre-moi tes larmes
Schenk mir deine tränen
Ton âme, je n'en veux pas
Die seele will ich nicht
Donne-moi tes yeux
Gib mir deine augen
Offre-moi tes larmes
Gib mir dein licht
Ton âme, je n'en veux pas
Schenk mir deine tränen
Offre-moi quelque chose
Die seele will ich nicht
Offre-moi quelque chose
Sonne leuchtet
Par les orbites des yeux
Frauenhaut
L'âme veut s'échapper furtivement
Fette blicke ohne laut
Je remets morceau par morceau
Blendet mich wie frischer schnee
L'âme dans la tête
Tut augen und dem herzen weh
Donne-moi tes yeux
Völlig hilflos muss ich äugen
Donne-moi ta lumière
Womit sie ihre jungen zeugen
Offre-moi tes larmes
Ist ein beben ist ein schwingen
Ton âme, je n'en veux pas
Und die sirenen singen
Donne-moi tes yeux
Gib mir deine augen
Offre-moi tes larmes
Gib mir dein licht
Mais tu ne dois pas pleurer