Paroles en Anglais Traduction en Français Sinner's prayer
La prière de Sinner
Lord have mercy, Lord have mercy on me.
La chanson parle d'un pécheur qui souhaite se repentir de ses fautes, et demande pardon à Dieu.
Well if I've done somebody wrong, Lord, have mercy if you please.
Seigneur ayez pitié, ayez pitié de moi
Si j'ai fait du mal à quelqu'un, Seigneur, s'il vous plaît, ayez pitié de moi.
I used to have plenty of money, the finest clothes in town,
Autrefois j'avais beaucoup d'argent, les plus beaux vêtements de la ville,
But bad luck and trouble overtaken me, bound to get me down.
Mais la malchance et les problème m'ont rattrapé, m'ont condamné à m'abaisser
Please have mercy, Lord have mercy on me.
S'il vous plaît ayez pitié, Seigneur ayez pitié de moi.
Well if I've done somebody wrong, Lord, have mercy if you please.
Si j'ai fait du mal à quelqu'un, Seigneur, si vous le voulez bien, ayez pitié.
Continue de travailler maintenant, petit
Keep on working now, child.
Le seigneur, tout les matins.
Lord every morning.
Eh Bien si j'ai été un méchant garçon, bébé, j'annonce que je vais changer mes manières (de faire)
Je ne veux pas que la malchance et les problèmes me suivent chaque jour.
Well if I've been a bad boy, baby, I declare I'll change my ways.
S'il te plaît ayez pitié, Seigneur, ayez pitié de moi.
I don't want bad luck and trouble to follow me all my days.
Si j'ai fait du mal à quelqu'un, Seigneur, si vous le voulez bien, ayez pitié.
Please have mercy, Lord have mercy on me.
Well if I've done somebody wrong, Lord, have mercy if you please.